Текст и перевод песни Revólver - Tiempo pequeño
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tiempo pequeño
A Little Time
Yo
sólo
quiero
I
only
want
Un
tiempo
pequeño
A
little
time
Es
tirarlo
como
un
chicle
To
waste
like
bubble
gum
Y
convertirlo
en
eterno.
And
turn
it
into
a
lifetime.
O
mejor
coger
tu
vida
Or
better
yet,
I'll
take
your
life
Y
grabarlo
en
mil
momentos
And
record
it
in
a
thousand
moments
Y
llenarme
los
bolsillos
And
I'll
fill
my
pockets
De
tus
secretos
y
miedos.
With
your
secrets
and
fears.
Lo
cierto
es
que
lo
quiero
The
truth
is
I
want
it
Es
llevarme
a
todas
partes
To
take
with
me
everywhere
Todo
lo
que
no
conozco
Everything
I
don't
know
Y
que
revuela
en
tus
sesos.
That's
stirring
inside
your
mind.
Rebosarme
en
tus
recuerdos
To
overflow
with
your
memories
Antes
de
ser
parte
de
ellos
Before
becoming
a
part
of
them
Transformarte
transparente
To
transform
you
into
transparency
Y
no
morirme
de
celos
And
not
die
of
jealousy
Y
no
morirme
de
celos
And
not
die
of
jealousy
Y
no
morirme
de
celos
And
not
die
of
jealousy
Y
no
morirme
de
celos
And
not
die
of
jealousy
No
fabricarme
fantasmas
Not
to
create
phantoms
Cuando
me
brinden
silencios
When
you
offer
me
silence
Ni
convertir
en
delirios
Nor
turn
into
delirium
Todo
aquello
que
no
entiendo.
Everything
that
I
don't
understand.
Tal
como
pasan
los
años
As
the
years
go
by
Más
dura
respiro
I
breathe
more
strongly
No
se
supone
que
el
tiempo
Time
is
not
supposed
to
be
Y
la
malicia
es
lo
mismo.
The
same
as
malice.
Es
que
no
tengo
remedio
Because
I
have
no
hope
Da
igual
si
te
veo
It
doesn't
matter
if
I
see
you
Tu
ausencia
me
asusta
Your
absence
frightens
me
Y
si
estás,
tengo
miedo.
And
if
you're
here,
I'm
afraid.
Qué
hacer
con
mi
vida
What
to
do
with
my
life
Si
estoy
hasta
el
cuello
If
I'm
in
up
to
my
neck
Quiero
dormirme
tranquilo
I
want
to
sleep
soundly
Y
no
morirme
de
celos
And
not
die
of
jealousy
Y
no
morirme
de
celos
And
not
die
of
jealousy
Y
no
morirme
de
celos
And
not
die
of
jealousy
Y
no
morirme
de
celos
And
not
die
of
jealousy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Javier Crespo Goni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.