Revólver - Tiempo pequeño - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Revólver - Tiempo pequeño




Tiempo pequeño
A Little Time
Yo sólo quiero
I only want
Un tiempo pequeño
A little time
Es tirarlo como un chicle
To waste like bubble gum
Y convertirlo en eterno.
And turn it into a lifetime.
O mejor coger tu vida
Or better yet, I'll take your life
Y grabarlo en mil momentos
And record it in a thousand moments
Y llenarme los bolsillos
And I'll fill my pockets
De tus secretos y miedos.
With your secrets and fears.
Lo cierto es que lo quiero
The truth is I want it
Es llevarme a todas partes
To take with me everywhere
Todo lo que no conozco
Everything I don't know
Y que revuela en tus sesos.
That's stirring inside your mind.
Rebosarme en tus recuerdos
To overflow with your memories
Antes de ser parte de ellos
Before becoming a part of them
Transformarte transparente
To transform you into transparency
Y no morirme de celos
And not die of jealousy
Y no morirme de celos
And not die of jealousy
Y no morirme de celos
And not die of jealousy
Y no morirme de celos
And not die of jealousy
No fabricarme fantasmas
Not to create phantoms
Cuando me brinden silencios
When you offer me silence
Ni convertir en delirios
Nor turn into delirium
Todo aquello que no entiendo.
Everything that I don't understand.
Tal como pasan los años
As the years go by
Más dura respiro
I breathe more strongly
No se supone que el tiempo
Time is not supposed to be
Y la malicia es lo mismo.
The same as malice.
Es que no tengo remedio
Because I have no hope
Da igual si te veo
It doesn't matter if I see you
Tu ausencia me asusta
Your absence frightens me
Y si estás, tengo miedo.
And if you're here, I'm afraid.
Qué hacer con mi vida
What to do with my life
Si estoy hasta el cuello
If I'm in up to my neck
Quiero dormirme tranquilo
I want to sleep soundly
Y no morirme de celos
And not die of jealousy
Y no morirme de celos
And not die of jealousy
Y no morirme de celos
And not die of jealousy
Y no morirme de celos
And not die of jealousy





Авторы: Carlos Javier Crespo Goni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.