Revólver - Tierra baldía - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Revólver - Tierra baldía




Tierra baldía
Бесплодная земля
Madre si tu dios me quiere muerto
Мать, если твой бог хочет моей смерти,
Di por qué no acaba esto pronto y bien
Скажи, почему он не закончит это быстро и безболезненно,
En vez de encadenarme a este desierto
Вместо того, чтобы приковывать меня к этой пустыне,
Para caer igual pero más lento de hambre y sed.
Чтобы я пал все равно, но медленнее, от голода и жажды.
Quién será el primero que renuncie
Кто будет первым, кто откажется
A ocupar como un cordero su lugar
Занять, как ягненок, свое место,
Quién será el que arrase el matadero
Кто будет тем, кто разрушит скотобойню,
Para no verlo funcionar nunca jamás.
Чтобы никогда больше не видеть ее в работе.
Dime madre a quien le debo preguntar
Скажи мне, мать, кого мне спросить,
Como van mis hijos a crecer.
Как будут расти мои дети.
Desde La Línea para abajo
От Ла-Линеа и южнее
Somos como escarabajos bajo un pie (bis)
Мы как жуки под ногой (дважды)
que he de escapar de este agujero
Я знаю, что должен бежать из этой дыры,
Aunque no tenga más remedio que vender
Даже если мне придется продать
Desde la parte más interna de mis huesos
Самую глубинную часть моих костей,
Hasta una trenza hecha con tiras de mi piel.
Вплоть до косы, сплетенной из полосок моей кожи.
Porque aquí ya no hay derecho a respirar
Потому что здесь больше нет права дышать,
Dime no soy hombre yo también .
Скажи, разве я не человек тоже.
Desde La Línea para abajo
От Ла-Линеа и южнее
Somos como escarabajos bajo un pie (bis)
Мы как жуки под ногой (дважды)
dijiste que la fe mueve montañas y el mar
Ты говорила, что вера двигает горы и море,
También dijiste que yo en algo debo creer
Ты также говорила, что я должен во что-то верить,
Y si algo creo es que Dios nunca pasó por aquí
И если я во что-то и верю, так это в то, что Бог никогда здесь не был,
Por estas tierra baldía reseca rota y gris.
На этой бесплодной, иссохшей, разбитой и серой земле.
me dijiste que Dios se encuentra en todo lugar
Ты говорила мне, что Бог есть везде,
Desde el lobo del desierto hasta en un trozo de pan
От пустынного волка до куска хлеба,
Y si algo creo es que Dios nunca pasó por aquí
И если я во что-то и верю, так это в то, что Бог никогда здесь не был,
Por estas tierra baldía reseca rota y gris.
На этой бесплодной, иссохшей, разбитой и серой земле.
Desde La Línea para abajo
От Ла-Линеа и южнее
Somos como escarabajos bajo un pie (bis)
Мы как жуки под ногой (дважды)





Авторы: Carlos Javier Crespo Goni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.