Текст и перевод песни Revólver - Tu lado bueno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu lado bueno
Твоя лучшая сторона
Me
dejaste
como
hormiga
sin
antenas
Ты
оставила
меня,
как
муравья
без
усиков,
Y
tú
fuiste
un
ciempiés
sin
tus
ciempiés
А
ты
была
словно
сороконожка
без
своих
ножек.
He
perdido
el
rumbo
y
sigo
a
duras
penas
Я
потерял
направление
и
продолжаю
с
трудом,
Intentando
no
volverme
del
revés.
Пытаясь
не
сойти
с
ума.
Y
aunque
se
que
giro
en
circulo
y
a
ciegas
И
хотя
я
знаю,
что
кружусь
по
кругу
вслепую,
No
sé
muy
bien
que
es
lo
que
debo
hacer
Я
не
знаю,
что
мне
делать.
Quizás
quedarme
cerca
de
la
hoguera
Возможно,
остаться
рядом
с
костром,
Dónde
arden
mis
antenas
y
tus
pies
Где
горят
мои
усики
и
твои
ноги,
Dónde
arden
mis
antenas
y
tus
pies.
Где
горят
мои
усики
и
твои
ноги.
Porque
no
sé
si
te
quiero
porque
sí
o
porque
no
puedo
Потому
что
я
не
знаю,
люблю
ли
я
тебя
просто
так
или
потому,
что
не
могу
Despertarme
sin
saber
que
estás
aquí
Проснуться,
не
зная,
что
ты
здесь.
Que
daría
yo
por
ver
tu
lado
sin
sufrir
Что
бы
я
дал,
чтобы
увидеть
твою
лучшую
сторону,
не
страдая,
Y
que
seguro
que
se
oculta
tras
de
ti.
Которая,
я
уверен,
скрывается
за
тобой.
Dame
una
mañana
que
no
crezca
y
que
la
luz
Подари
мне
утро,
которое
не
наступит,
и
пусть
свет
Ilumine
mi
maltrecho
caminar
Осветит
мой
избитый
путь
Por
este
cauce
seco
que
una
vez
llegó
hasta
el
mar
По
этому
сухому
руслу,
которое
когда-то
достигало
моря,
Y
hoy
se
queda
como
siempre
a
la
mitad
А
теперь,
как
всегда,
обрывается
на
полпути,
Y
hoy
se
queda
como
siempre
a
la
mitad.
А
теперь,
как
всегда,
обрывается
на
полпути.
Porque
no
sé
si
te
quiero
porque
sí
o
porque
no
puedo
Потому
что
я
не
знаю,
люблю
ли
я
тебя
просто
так
или
потому,
что
не
могу
Despertarme
sin
saber
que
estás
aquí
Проснуться,
не
зная,
что
ты
здесь.
Que
daría
yo
por
ver
tu
lado
sin
sufrir
Что
бы
я
дал,
чтобы
увидеть
твою
лучшую
сторону,
не
страдая,
Y
que
seguro
que
se
oculta
tras
de
ti
Которая,
я
уверен,
скрывается
за
тобой,
Y
que
seguro
que
se
oculta
tras
de
ti.
Которая,
я
уверен,
скрывается
за
тобой.
Y
así
van
pasando
en
vano
nuestros
días
И
так
напрасно
проходят
наши
дни,
Sin
antenas
yo
y
tú
sigues
sin
tus
pies
Я
без
усиков,
а
ты
всё
ещё
без
ног.
Encerrados
en
un
círculo
de
fuego
ya
lo
sé
Запёртые
в
огненном
круге,
я
знаю,
Y
siguiéndonos
el
rastro
de
la
piel
И
следуя
по
следу
нашей
кожи,
Y
siguiéndonos
el
rastro
de
la
piel.
И
следуя
по
следу
нашей
кожи.
Porque
no
sé
si
te
quiero
porque
sí
o
porque
no
puedo
Потому
что
я
не
знаю,
люблю
ли
я
тебя
просто
так
или
потому,
что
не
могу
Despertarme
sin
saber
que
estás
aquí
Проснуться,
не
зная,
что
ты
здесь.
Que
daría
yo
por
ver
tu
lado
sin
sufrir
Что
бы
я
дал,
чтобы
увидеть
твою
лучшую
сторону,
не
страдая,
Y
que
seguro
que
se
oculta
tras
de
ti
Которая,
я
уверен,
скрывается
за
тобой,
Y
que
seguro
que
se
oculta
tras
de
ti.
Которая,
я
уверен,
скрывается
за
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Goni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.