Текст и перевод песни Revolver - Wind Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look
around,
it's
like
living
in
a
ghost
town
Оглянись,
словно
я
живу
в
городе-призраке
I'm
sleepwalking,
no
easy
way
out
Я
хожу
во
сне,
и
нет
легкого
выхода
It's
been
too
long,
now
I
don't
know
what's
right
Прошло
слишком
много
времени,
теперь
я
не
знаю,
что
правильно
It's
so
hard
to
remember
Так
трудно
вспомнить
By
the
morning
she
was
gone
without
a
sound
К
утру
ты
исчезла
без
звука
The
sun
shone
in
and
her
things
weren't
all
around
Солнце
светило,
а
твоих
вещей
вокруг
не
было
And
the
only
thing
she
had
left
me
was
a
line
И
единственное,
что
ты
мне
оставила,
— это
строчку
At
first
I
couldn't
understand
it
Сначала
я
не
мог
её
понять
This
wind
ain't
the
right
wind
for
me
Этот
ветер
не
для
меня
This
wind
ain't
the
right
wind
for
me
Этот
ветер
не
для
меня
This
wind
ain't
the
right
wind
for
me
Этот
ветер
не
для
меня
This
wind
ain't
the
right
wind
for
me
Этот
ветер
не
для
меня
Now
I
spend
most
of
my
time
moving
around
Теперь
я
провожу
большую
часть
времени
в
движении
But
I
always
meet
myself
farther
down
the
line
Но
я
всегда
встречаю
себя
дальше
по
пути
The
stage
is
set,
and
the
crowd
is
sitting
down
Сцена
готова,
и
публика
расселась
Then
the
lights
came
on
but
I
couldn't
make
a
sound
Затем
зажглись
огни,
но
я
не
смог
издать
ни
звука
I'm
looking
over
my
shoulder
Я
оглядываюсь
через
плечо
But
she's
not
there,
no
she's
not
there
Но
тебя
там
нет,
нет,
тебя
там
нет
She
stepped
out
of
the
cycle
and
ran
away
Ты
вырвалась
из
круга
и
убежала
This
wind
ain't
the
right
wind
for
me
Этот
ветер
не
для
меня
This
wind
ain't
the
right
wind
for
me
Этот
ветер
не
для
меня
This
wind
ain't
the
right
wind
for
me
Этот
ветер
не
для
меня
This
wind
ain't
the
right
wind
for
me
Этот
ветер
не
для
меня
Look
around,
it's
like
living
in
a
ghost
town
Оглянись,
словно
я
живу
в
городе-призраке
I'm
sleepwalking
no
easy
way
out
Я
хожу
во
сне,
и
нет
легкого
выхода
It's
been
too
long,
now
I
don't
know
what's
right
Прошло
слишком
много
времени,
теперь
я
не
знаю,
что
правильно
It's
so
hard
to
remember
Так
трудно
вспомнить
By
the
morning
she
was
gone
without
a
sound
К
утру
ты
исчезла
без
звука
The
sun
shone
in
and
her
things
weren't
all
around
Солнце
светило,
а
твоих
вещей
вокруг
не
было
And
the
only
thing
she
had
left
me
was
a
line
И
единственное,
что
ты
мне
оставила,
— это
строчку
The
only
thing
oh
the
only
thing
Единственное,
о,
единственное
This
wind
ain't
the
right
wind
for
me
Этот
ветер
не
для
меня
This
wind
ain't
the
right
wind
for
me
Этот
ветер
не
для
меня
This
wind
ain't
the
right
wind
for
me
Этот
ветер
не
для
меня
This
wind
ain't
the
right
wind
for
me
Этот
ветер
не
для
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ambroise Willaume, Jeremie Arcache, Christophe Musset, Cassandre Ortiz
Альбом
Let Go
дата релиза
12-03-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.