Revolverheld feat. Marta Jandová - Halt dich an mir fest - Akustik Version - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Revolverheld feat. Marta Jandová - Halt dich an mir fest - Akustik Version




Halt dich an mir fest - Akustik Version
Hold On To Me - Acoustic Version
Du hast mich lang nicht mehr so angesehen.
You haven't looked at me like that in a long time.
Hast mir lang nichts mehr erzählt.
You haven't told me anything in a long time.
Unsere Fotos hast du abgenommen,
You've taken down our photos,
Weil dir irgendetwas fehlt.
Because something's missing from you.
Du rufst mich an und sagst du weiß nicht mehr,
You call me and say you don't know anymore,
Weißt nicht mehr was dich berührt.
Don't know what affects you anymore.
Die letzten Jahre haben dich aufgewühlt
Recent years have upset you
Und dich nur noch mehr verwirrt.
And only confused you more.
Halt dich an mir fest, wenn dein Leben dich zerreißt.
Hold on to me, when your life is tearing you apart.
Halt dich an mir fest, wenn du nicht mehr weiter weißt.
Hold on to me, when you don't know what to do next.
Ich kann dich verstehn.
I can understand you.
Halt dich an mir fest, weil das alles ist was bleibt.
Hold on to me, because that's all that's left.
Ich lass das Licht an bis du schlafen kannst,
I leave the light on until you can sleep,
Doch du wälzt dich hin und her.
But you toss and turn.
Schläfst die Nächte von mir abgewandt.
You sleep the nights turned away from me.
Bist du einsam neben mir?
Are you lonely next to me?
Halt dich an mir fest, wenn dein Leben dich zerreißt.
Hold on to me, when your life is tearing you apart.
Halt dich an mir fest, wenn du nicht mehr weiter weißt.
Hold on to me, when you don't know what to do next.
Ich kann dich verstehn.
I can understand you.
Halt dich an mir fest, weil das alles ist was bleibt.
Hold on to me, because that's all that's left.
Siehst du den Weg aus dieser Dunkelheit?
Do you see the way out of this darkness?
Willst du raus? Ich bin bereit.
Do you want to get out? I'm ready.
Das kann nicht alles schon gewesen sein.
This can't have been all.
Ich glaub an uns und unsere Zeit.
I believe in us and our time.
Halt dich an mir fest, wenn dein Leben dich zerreißt.
Hold on to me, when your life is tearing you apart.
Halt dich an mir fest, wenn du nicht mehr weiter weißt.
Hold on to me, when you don't know what to do next.
Halt dich an mir fest, wenn dein Leben dich zerreißt.
Hold on to me, when your life is tearing you apart.
Halt dich an mir fest, wenn du nicht mehr weiter weißt.
Hold on to me, when you don't know what to do next.
Ich lass dich nicht gehn.
I won't let you go.
Halt dich an mir fest, weil das alles ist was bleibt.
Hold on to me, because that's all that's left.
Halt dich an mir fest, weil das alles ist was bleibt.
Hold on to me, because that's all that's left.
Halt dich an mir fest, weil das alles ist was bleibt.
Hold on to me, because that's all that's left.





Авторы: johannes strate, jakob sinn, niels grötsch, kristoffer hünecke


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.