Текст и перевод песни Revolverheld - Alles wird gut
Alles wird gut
Everything Will Be Alright
Ich
stehe
neben
mir
I'm
standing
by
myself
Bleibe
im
bett
das
licht
ist
aus
Staying
in
bed
with
the
lights
off
Eben
warst
du
doch
noch
hier
You
were
just
here
a
moment
ago
Schlag
mir
die
nächte
um
die
ohren
The
nights
are
beating
me
up
Deine
bilder
nerven
mich
Your
pictures
are
driving
me
crazy
Alles
hat
sich
gegen
mich
verschworen
Everything's
conspired
against
me
Du
willst
neue
wege
gehen
You
want
to
go
your
own
way
Denn
es
muss
sich
was
bewegen
Because
something
has
to
change
Und
ich
sollte
das
verstehen
And
I'm
supposed
to
understand
that
War
nicht
alles
vorgesehen
Wasn't
everything
supposed
to
be
planned
out
War
nicht
alles
durchgeplant
Wasn't
everything
supposed
to
be
mapped
out
Glaubst
du
noch
an
unseren
weg
Do
you
still
believe
in
our
path
Alles
alles
alles
alles
Everything,
everything,
everything,
everything
Alles
wird
gut
Everything
will
be
alright
Alles
wird
gut
Everything
will
be
alright
Alles
wird
so
wie
es
mal
war
Everything
will
be
like
it
used
to
be
Alles
wird
gut
Everything
will
be
alright
Alles
wird
gut
Everything
will
be
alright
Alles
wird
gut
Everything
will
be
alright
Wenn
du
mich
fragst
If
you
ask
me
Nach
schlechten
gut
und
umgekehrt
About
good
and
bad
and
vice
versa
Oben
unten
hin
und
her
Up
and
down,
back
and
forth
Haben
wir
das
nicht
geklärt
Didn't
we
clear
that
up
Nimm
das
steuer
in
die
hand
Take
the
wheel
Bist
du
nicht
genug
gerannt
Haven't
you
run
enough
Lass
uns
wieder
neu
anfangen
Let's
start
over
again
Alles
alles
alles
alles
Everything,
everything,
everything,
everything
Alles
wird
gut
Everything
will
be
alright
Alles
wird
gut
Everything
will
be
alright
Alles
wird
so
wie
es
mal
war
Everything
will
be
like
it
used
to
be
Alles
wird
gut
Everything
will
be
alright
Alles
wird
gut
Everything
will
be
alright
Alles
wird
gut
Everything
will
be
alright
Wenn
du
mich
fragst
If
you
ask
me
Lass
uns
endlich
alles
machen
Let's
finally
do
everything
Über
schlechte
tage
lachen
Laugh
about
bad
days
Lass
und
diesen
schritt
jetzt
gehen
Let's
take
this
step
now
Und
neuen
taten
entgegen
sehen
And
look
forward
to
new
things
Alles
wird
gut
Everything
will
be
alright
Alles
wird
gut
Everything
will
be
alright
Alles
wird
Everything
will
be
So
wie
es
mal
war
Just
like
it
used
to
be
Alles
wird
gut
Everything
will
be
alright
Alles
wird
gut
Everything
will
be
alright
Alles
wird
gut
Everything
will
be
alright
Wenn
du
mich
fragst
If
you
ask
me
Alles
wird
gut
Everything
will
be
alright
Alles
wird
gut
Everything
will
be
alright
Alles
wird
Everything
will
be
So
wie
es
mal
war
Just
like
it
used
to
be
Alles
wird
gut
Everything
will
be
alright
Alles
wird
gut
Everything
will
be
alright
Alles
wird
gut
Everything
will
be
alright
Wenn
du
mich
fragst
If
you
ask
me
Alles
wird
gut
Everything
will
be
alright
Alles
wird
gut
Everything
will
be
alright
Alles
wird
gut
Everything
will
be
alright
Alles
wird
gut
Everything
will
be
alright
Alles
wird
gut
Everything
will
be
alright
Alles
wird
gut
Everything
will
be
alright
Alles
wird
gut
Everything
will
be
alright
Alles
wird
gut
Everything
will
be
alright
Alles
wird
gut
Everything
will
be
alright
Wenn
du
mich
fragst
If
you
ask
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jakob Sinn, Johannes Strate, Kristoffer Hünecke, Niels Grötsch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.