Текст и перевод песни Revolverheld - Aufhören mich zu verlieren
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aufhören mich zu verlieren
Stop Losing Myself
Werf
nur
noch
Schatten
in
mein
Licht
You're
casting
shadows
in
my
light
Bis
dann
endlich
alles
zusammenbricht
Until
finally
everything
collapses
Ich
nehm
noch
ein'n
Schluck
roten
Wein
I'll
take
another
sip
of
red
wine
Hallo
Katastrophen,
setzt
euch,
kommt
doch
rein
Hello
catastrophes,
have
a
seat,
come
on
in
Wir
müssen
reden,
schaut
mich
an
We
need
to
talk,
look
at
me
Ich
werd
erst
gar
nicht
fragen,
warum
ich
nachts
nicht
schlafen
kann
I
won't
even
ask
why
I
can't
sleep
at
night
Lasst
mich
in
Ruhe,
ich
hab
genug
Leave
me
alone,
I've
had
enough
Ich
stell
mich
taub,
ich
hör
euch
lang
schon
nicht
mehr
zu
I'm
playing
deaf,
I
haven't
been
listening
to
you
for
a
long
time
Kann
nicht
aufhören,
mich
zu
verlieren
Can't
stop
losing
myself
Denn
wenn
alles
hier
auf
Knopfdruck
geht,
wieso
geht
das
nicht
bei
mir?
'Cause
if
everything
here
works
at
the
push
of
a
button,
why
doesn't
it
work
for
me?
Kann
nicht
aufhören,
mich
zu
verlieren
Can't
stop
losing
myself
Wieso
spiel
ich
eigentlich
gegen
mich?
Wovon
lass
ich
mich
den
ganzen
Tag
verwirren?
Why
am
I
playing
against
myself?
What
am
I
letting
confuse
me
all
day
long?
Red
ich
zu
wenig
mit
mir
selbst
Do
I
talk
to
myself
too
little?
Schieb
ich
alles
an
den
Abgrund,
bis
es
runterfällt
Do
I
push
everything
to
the
edge
until
it
falls
down?
Ich
bin
mir
irgendwie
egal
I
don't
really
care
about
myself
Ich
kann
es
gar
nicht
genau
sagen,
es
interessiert
mich
nicht
einmal
I
can't
even
say
for
sure,
I
don't
even
care
Kann
nicht
aufhören,
mich
zu
verlieren
Can't
stop
losing
myself
Denn
wenn
alles
hier
auf
Knopfdruck
geht,
wieso
geht
das
nicht
bei
mir?
'Cause
if
everything
here
works
at
the
push
of
a
button,
why
doesn't
it
work
for
me?
Kann
nicht
aufhören,
mich
zu
verlieren
Can't
stop
losing
myself
Wieso
spiel
ich
eigentlich
gegen
mich?
Wovon
lass
ich
mich
den
ganzen
Tag
verwirren?
Why
am
I
playing
against
myself?
What
am
I
letting
confuse
me
all
day
long?
Ich
steuer
gegen
jede
Wand,
weil
mir
der
Aufprall
sonst
so
fehlt
I
steer
into
every
wall,
because
I
miss
the
impact
otherwise
Brech
ich
mir
Hals
oder
die
Hand,
stoppt
mich
das
nicht
auf
meinem
Weg
Whether
I
break
my
neck
or
my
hand,
it
won't
stop
me
on
my
way
Ich
zerstöre,
was
ich
liebe,
schätze,
plane,
baue,
tu
I
destroy
what
I
love,
cherish,
plan,
build,
do
Und
seh
mir
lachend
dabei
zu
And
watch
myself
laughing
while
doing
it
Kann
nicht
aufhören,
mich
zu
verlieren
Can't
stop
losing
myself
Wenn
denn
hier
alles
auf
Knopfdruck
geht,
wieso
geht
das
nicht
bei
mir?
If
everything
here
works
at
the
push
of
a
button,
why
doesn't
it
work
for
me?
Kann
nicht
aufhören,
mich
zu
verlieren
Can't
stop
losing
myself
Wieso
spiel
ich
eigentlich
gegen
mich?
Wovon
lass
ich
mich
den
ganzen
Tag
verwirren?
Why
am
I
playing
against
myself?
What
am
I
letting
confuse
me
all
day
long?
Ich
steuer
gegen
jede
Wand,
weil
mir
der
Aufprall
sonst
so
fehlt
I
steer
into
every
wall,
because
I
miss
the
impact
otherwise
Brech
ich
mir
Hals
oder
die
Hand,
stoppt
mich
das
nicht
auf
meinem
Weg
Whether
I
break
my
neck
or
my
hand,
it
won't
stop
me
on
my
way
Ich
zerstöre,
was
ich
liebe,
schätze,
plane,
baue,
tu
I
destroy
what
I
love,
cherish,
plan,
build,
do
Und
seh
mir
lachend
dabei
zu
And
watch
myself
laughing
while
doing
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Niels Kristian Groetsch, Johannes Strate, Jakob Sinn, Kristoffer Huenecke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.