Revolverheld - Einfach Machen - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Revolverheld - Einfach Machen




Einfach Machen
Просто сделай это
Einen Winter in die Sonne (einfach machen)
Зимой на солнышко (просто сделай это)
Den Jakobsweg mal geh'n (einfach machen)
Пройти Путь Сантьяго (просто сделай это)
Zum Klassentreffen komm'n (einfach machen)
Прийти на встречу выпускников (просто сделай это)
Die erste Welle steh'n (einfach machen)
Оседлать первую волну (просто сделай это)
Mal ins kalte Wasser spring'n (einfach machen)
Прыгнуть в воду с головой (просто сделай это)
Mein Herz schlägt Usain Bolt (einfach machen)
Моё сердце бьётся, как Усэйн Болт (просто сделай это)
Nur noch Lieblingslieder sing'n (einfach machen)
Петь только любимые песни (просто сделай это)
Mein Glas nicht leer, sondern randvoll
Мой стакан не пуст, а полон до краёв
Die besten Ideen beginn'n doch oft als Witz
Ведь лучшие идеи часто начинаются с шутки
Und wann machst du für dich den ersten Schritt?
Когда же ты сделаешь первый шаг?
Du kannst dir alles einfach machen
Ты можешь всё себе упростить
Oder du kannst es einfach machen
Или ты можешь просто сделать это
Und ganz egal, auf welchem Weg du bist
И неважно, каким путём ты идёшь
Wann machst du für dich den ersten Schritt?
Когда же ты сделаешь первый шаг?
Du kannst dir alles einfach machen
Ты можешь всё себе упростить
Oder du kannst es einfach lassen
Или ты можешь просто оставить всё как есть
Weniger Plastikscheiß benutzen (yeah)
Использовать меньше пластикового дерьма (да)
Schilder mal'n gegen Rechts
Рисовать плакаты против правых
Kämpf dich durch, wenn du kaputt bist (yeah)
Бороться, даже если ты выдохлась (да)
Du bist stärker, als du denkst (einfach machen)
Ты сильнее, чем ты думаешь (просто сделай это)
Weniger Kraft bei Schlechtem lassen (einfach machen)
Тратить меньше сил на плохое (просто сделай это)
Man lebt nur einmal, mes amis (einfach machen)
Живём один раз, мой друг (просто сделай это)
Wir packen endlich unsre Sachen (einfach machen)
Мы наконец соберём вещи (просто сделай это)
Und renn'n zusamm'n nach Paris
И побежим вместе в Париж
Die besten Ideen beginn'n doch oft als Witz
Ведь лучшие идеи часто начинаются с шутки
Und wann machst du für dich den ersten Schritt?
Когда же ты сделаешь первый шаг?
Du kannst dir alles einfach machen
Ты можешь всё себе упростить
Oder du kannst es einfach machen
Или ты можешь просто сделать это
Und ganz egal, auf welchem Weg du bist
И неважно, каким путём ты идёшь
Wann machst du für dich den ersten Schritt?
Когда же ты сделаешь первый шаг?
Du kannst dir alles einfach machen
Ты можешь всё себе упростить
Oder du kannst es einfach lassen
Или ты можешь просто оставить всё как есть
(Einfach machen, einfach machen, eh-oh, eh-oh)
(Просто сделай это, просто сделай это, эй-о, эй-о)
(Einfach machen, einfach machen, eh-oh, eh-oh)
(Просто сделай это, просто сделай это, эй-о, эй-о)
(Einfach machen, einfach machen, eh-oh, eh-oh)
(Просто сделай это, просто сделай это, эй-о, эй-о)
(Einfach machen, einfach machen, eh-oh)
(Просто сделай это, просто сделай это, эй-о)
Einfach deine Nummer wähl'n
Просто набери мой номер
Und das Herz schlägt bis zum Hals
И сердце забьётся до горла
Nicht nach dem ersten Klingeln auflegen
Не вешай трубку после первого гудка
Ich streu in alte Wunden Salz
Я сыплю соль на старые раны
(Einfach machen, einfach machen, eh-oh, eh-oh)
(Просто сделай это, просто сделай это, эй-о, эй-о)
(Einfach machen, einfach machen, eh-oh, eh-oh)
(Просто сделай это, просто сделай это, эй-о, эй-о)
(Einfach machen, einfach machen, eh-oh, eh-oh)
(Просто сделай это, просто сделай это, эй-о, эй-о)
(Einfach machen, einfach machen, eh-oh)
(Просто сделай это, просто сделай это, эй-о)
Die besten Ideen beginn'n doch oft als Witz
Ведь лучшие идеи часто начинаются с шутки
Und wann machst du für dich den ersten Schritt?
Когда же ты сделаешь первый шаг?
Du kannst dir alles einfach machen
Ты можешь всё себе упростить
Oder du kannst es einfach machen
Или ты можешь просто сделать это
Und ganz egal, auf welchem Weg du bist
И неважно, каким путём ты идёшь
Wann machst du für dich den ersten Schritt?
Когда же ты сделаешь первый шаг?
Du kannst dir alles einfach machen
Ты можешь всё себе упростить
Oder du kannst es einfach lassen
Или ты можешь просто оставить всё как есть





Авторы: Johannes Strate, Kristoffer Hünecke, Philipp Steinke


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.