Revolverheld - Helden 2008 (Unplugged Version) - перевод текста песни на английский

Helden 2008 (Unplugged Version) - Revolverheldперевод на английский




Helden 2008 (Unplugged Version)
Helden 2008 (Unplugged Version)
Dieses Jah-ah-ah-ahr geht das Fußballwunder weiter
This year, the football miracle continues
Wir sind da-a-a-a und wir werden Europameister
We're here and we're gonna be European champions
Es geht wieder los, zieh das Trikot an
Here we go again, put on your jersey
Wir stehn hinter euch wie der zwölfte Mann
We're behind you like the twelfth man
Wir wolln den Pokal glauben fest daran
We want the cup, we believe in it
Jetzt sind wir und nicht die andern dran
Now it's our turn, not the others
Wir stehn auf und wolln euch kämpfen sehn
We're standing up and we wanna see you fight
Egal was kommt wir können alles drehn
No matter what happens, we can turn it all around
Der Fußballgott wird uns zur Seite stehn
The football god will be on our side
Dieses Jah-ah-ah-ahr gehts das Fußballwunder weiter
This year, the football miracle continues
Na-Ne-Na-Ne-Na-Ne-Na
Na-Ne-Na-Ne-Na-Ne-Na
We will go into history together
We will go into history together
Lasst uns ein mal alle Helden sein
Let's all be heroes for once
Dieses Jahr steht unser Fußballstern
This year, our football star shines
Das Stadion kommt das Ziel ist nicht mehr fern
The stadium calls, the goal is no longer far away
Ihr schafft das Jungs wie beim Wunder von Bern
You boys can do it, just like in the Miracle of Bern
Dieses Jah-ah-ah-ahr gehts das Fußballwunder weiter
This year, the football miracle continues
Na-Ne-Na-Ne-Na-Ne-Na
Na-Ne-Na-Ne-Na-Ne-Na
Na-Ne-Na-Ne-Na-Ne-Na
Na-Ne-Na-Ne-Na-Ne-Na
Dieses Jah-ah-ah-ahr geht das Fußballwunder weiter
This year, the football miracle continues
Na-Ne-Na-Ne-Na-Ne-Na
Na-Ne-Na-Ne-Na-Ne-Na
Na-Ne-Na-Ne-Na-Ne-Na
Na-Ne-Na-Ne-Na-Ne-Na
Na-Ne-Na-Ne-Na-Ne-Na
Na-Ne-Na-Ne-Na-Ne-Na
Na-Ne-Na-Ne-Na-Ne-Na
Na-Ne-Na-Ne-Na-Ne-Na





Авторы: johannes strate, jakob sinn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.