Revolverheld - Neu anfangen (Live @ Immer in Bewegung Tour) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Revolverheld - Neu anfangen (Live @ Immer in Bewegung Tour)




Neu anfangen (Live @ Immer in Bewegung Tour)
Start Over (Live @ Immer in Bewegung Tour)
Ich dreh′ den Wecker noch mal weiter
I'll turn the alarm off again
Ich dreh' mich um, verschlaf′ den Freitag
I'll turn around, sleep through Friday
Ich brauch' 'nen anderen Blitzableiter
I need another lightning rod
Ich halt′ mich an, nehm′ mir die Fahrt
I'll stop, take my time
Entschleunigung war nie so nah
Deceleration has never been so close
Ich lasse los und nehme wahr
I let go and take notice
Dass um mich 'rum alles rast.
That everything around me is rushing.
Lass uns neu anfangen
Let's start over
Lass uns weg von hier
Let's get out of here
Vor dem Untergang
Before the apocalypse
Wird es hektisch hier
It's going to get hectic here
Lass uns neu anfangen
Let's start over
Es fühlt sich richtig an
It feels right
Es fühlt sich richtig an für mich
It feels right to me
Verschenk′ meinen Mac am Ticketschalter
I'll give away my Mac at the ticket office
Mein Handy liegt am Grund der Alster
My cell phone lies at the bottom of the Alster
Das Auto war doch nur geliehen
The car was just borrowed anyway
Und steht jetzt mitten in Berlin
And is now parked in the middle of Berlin
Lass uns neu anfangen
Let's start over
Lass uns weg von hier
Let's get out of here
Vor dem Untergang
Before the apocalypse
Wird es hektisch hier
It's going to get hectic here
Lass uns neu anfangen
Let's start over
Es fühlt sich richtig an
It feels right
Es fühlt sich richtig an für mich
It feels right to me
Bevor der Wahnsinn deine Seele verfrisst
Before madness devours your soul
Bevor das Tempo unsere Herzen vergisst
Before the pace makes us forget our hearts
Bevor die Menschen Ihre Häuser versetzen
Before people relocate their houses
Ihre Lauben einsetzen, für nichts
Wager their summerhouses, for nothing
Lass uns neu anfangen
Let's start over
Und die Menschen fahren Ihre Autos rein
And people will drive their cars inside
Decken sich im Laden mit Konserven ein
Stock up on canned goods at the store
All die Banken schliessen und das Geld geht aus
All the banks close and the money runs out
Komm wir brechen endlich auf
Come on, let's finally break away
Lass uns neu anfangen
Let's start over
Lass uns weg von hier
Let's get out of here
Vor dem Untergang
Before the apocalypse
Wird es hektisch hier
It's going to get hectic here
Oooooh...
Oooooh...
Lass uns neu anfangen
Let's start over
Lass uns weg von hier
Let's get out of here
Vor dem Untergang
Before the apocalypse
Wird es hektisch hier
It's going to get hectic here
Lass uns neu anfangen
Let's start over
Es fühlt sich richtig an
It feels right
Es fühlt sich richtig an für mich
It feels right to me
Noch keine Übersetzung vorhanden.
No translation available yet.





Авторы: niels grötsch, jakob sinn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.