Revonoc - Born Crazy - перевод текста песни на немецкий

Born Crazy - Revonocперевод на немецкий




Born Crazy
Verrückt Geboren
Day by day same ole' story
Tag für Tag die gleiche alte Geschichte
Same ole' life starts to get boring
Das gleiche alte Leben wird langsam langweilig
Always working, always strained
Immer am Arbeiten, immer angespannt
Gotta be quick cause I can't be late
Muss schnell sein, denn ich darf nicht zu spät kommen
Always moving in one direction
Immer in eine Richtung unterwegs
Searching for this thing
Auf der Suche nach dieser Sache
Can't get lost, gotta be on track
Darf mich nicht verirren, muss auf Kurs bleiben
When you move ahead you can never look back (Back)
Wenn du vorwärts gehst, kannst du niemals zurückblicken (Zurück)
Then time is come when you gotta break free
Dann kommt die Zeit, in der du ausbrechen musst
To make the choice to be wild, to be happy
Um die Wahl zu treffen, wild zu sein, glücklich zu sein
How fun, don't let your mind go flat
Wie viel Spaß, lass deinen Geist nicht verkümmern
That's that, it's what i said
Das ist es, was ich gesagt habe
Grab it, taste it, hold it, make it
Greif es, schmeck es, halt es, mach es
Don't think about the chance, aye just take it
Denk nicht über die Chance nach, nimm sie einfach, ja
Right from the cemetery I was born crazy
Direkt vom Friedhof, ich wurde verrückt geboren
All about the cash so go ahead and pay me
Es geht nur ums Geld, also komm und bezahl mich, Süße
Right from the cemetery I was born crazy
Direkt vom Friedhof, ich wurde verrückt geboren
All about the cash so go ahead
Es geht nur ums Geld, also komm
Life is short, get off your ass lazy
Das Leben ist kurz, beweg deinen Hintern, du Faule
Get on your feet, it's time to get crazy
Steh auf, es ist Zeit, verrückt zu werden
Don't walk like that, we walk like this
Geh nicht so, wir gehen so
Break the rules, I know I won't miss
Brich die Regeln, ich weiß, ich werde es nicht bereuen
Just be crazy, just be wild
Sei einfach verrückt, sei einfach wild
Just be free like an innocent child
Sei einfach frei wie ein unschuldiges Kind
Show the world, you don't give a damn
Zeig der Welt, dass es dir egal ist
Don't let society ruin your plans
Lass die Gesellschaft deine Pläne nicht ruinieren
Don't be afraid to say what you feel (Feel)
Hab keine Angst zu sagen, was du fühlst (Fühlst)
Take a little break, forget that it's real (Real)
Mach eine kleine Pause, vergiss, dass es real ist (Real)
Let the masses go their own way
Lass die Massen ihren eigenen Weg gehen
Right from the cemetery I was born crazy
Direkt vom Friedhof, ich wurde verrückt geboren
All about the cash so go ahead, go ahead and pay me
Es geht nur ums Geld, also komm, komm und bezahl mich, Schätzchen
Right from the cemetery I was born crazy
Direkt vom Friedhof, ich wurde verrückt geboren
All about the cash so go ahead
Es geht nur ums Geld, also komm
Go ahead and pay me
Komm und bezahl mich
Right from the cemetery I was born crazy
Direkt vom Friedhof, ich wurde verrückt geboren
All about the cash so go ahead
Es geht nur ums Geld, also komm
You go your way, I'll go mine
Du gehst deinen Weg, ich gehe meinen
Let your mind control your movement
Lass deinen Geist deine Bewegung kontrollieren
Who cares that there's no room for improvement
Wen kümmert es, dass es keinen Raum für Verbesserungen gibt
Jump, shout, dance, scream
Spring, schrei, tanz, kreisch
Activate you act in your dreams
Aktiviere dich, handle in deinen Träumen
Remember this when it all seems hazy (Hazy)
Erinnere dich daran, wenn alles verschwommen scheint (Verschwommen)
Get on your feet, it's time to get crazy
Steh auf, es ist Zeit, verrückt zu werden





Авторы: Michael Conover


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.