Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Headless Deadman
Kopfloser Toter
Now
gather
round
while
I
educate
Jetzt
versammelt
euch,
während
ich
aufkläre
Dope
that
I
smoke
I'm
bout
to
levitate
Das
Dope,
das
ich
rauche,
ich
bin
kurz
davor
zu
schweben
I'm
telling
you
this
about
to
be
a
spooky
sight
Ich
sage
dir,
das
wird
ein
gruseliger
Anblick
Your
about
to
see
what
goes
on
in
the
living
night
Du
wirst
gleich
sehen,
was
in
der
lebendigen
Nacht
vor
sich
geht
Your
gonna
wish
you
was
back
in
the
light
Du
wirst
dir
wünschen,
du
wärst
zurück
im
Licht
This
a
headless
deadman
on
the
prowl
Das
ist
ein
kopfloser
Toter
auf
der
Jagd
Lock
your
doors
hide
your
hoe
Verriegelt
eure
Türen,
versteckt
eure
Süße
This
ain't
a
joke
Das
ist
kein
Witz
At
the
cemetery
where
the
smoke
rise
Auf
dem
Friedhof,
wo
der
Rauch
aufsteigt
This
ain't
a
creature
you
wanna
try
Das
ist
keine
Kreatur,
die
du
herausfordern
willst
Unless
you
wanna
die
Es
sei
denn,
du
willst
sterben
Lookin
for
a
dome
to
chop
Auf
der
Suche
nach
einem
Schädel
zum
Hacken
Leavin'
you
slopped
Lass
dich
schlampig
zurück
Thought
you
was
winnin
but
you
flopped
Dusted
em'
off
made
em
look
bad
Dachtest,
du
gewinnst,
aber
du
bist
gefallen.
Hab
sie
abgestaubt,
ließ
sie
schlecht
aussehen
Left
they
pussy
dropped
Ließ
ihre
Muschi
fallen
Holdin
a
skull
in
the
left
axe
in
the
right
(Merkin')
Hält
einen
Schädel
in
der
linken,
Axt
in
der
rechten
Hand
(Merkin')
Told
you
before
this
wasn't
gonna
be
a
pretty
sight
Habe
dir
schon
gesagt,
das
wird
kein
schöner
Anblick
These
things
happen
in
the
night
Diese
Dinge
passieren
in
der
Nacht
Leave
your
brain
fright
Lassen
dein
Gehirn
erschrecken
While
he
leaves
the
grave
sight
Während
er
die
Grabstätte
verlässt
About
to
get
enlight
Bin
kurz
davor,
erleuchtet
zu
werden
Headless
deadman
on
the
prowl
Kopfloser
Toter
auf
der
Jagd
Lock
your
doors
hide
your
hoe
Verriegelt
eure
Türen,
versteckt
eure
Süße
This
ain't
a
joke
Das
ist
kein
Witz
At
the
cemetery
where
the
smoke
rise
Auf
dem
Friedhof,
wo
der
Rauch
aufsteigt
This
ain't
a
creature
you
wanna
try
unless
you
wanna
die
Das
ist
keine
Kreatur,
die
du
herausfordern
willst,
es
sei
denn,
du
willst
sterben
Demons
fightin
he
ridin
on
his
stallion
Dämonen
kämpfen,
er
reitet
auf
seinem
Hengst
This
about
to
get
me
a
medallion
Das
wird
mir
ein
Medaillon
einbringen
Caught
you
by
suprise
Habe
dich
überrascht
No
remorse
better
watch
this
evil
force
Keine
Reue,
pass
besser
auf
diese
böse
Macht
auf
Lookin
for
a
dome
to
chop
leavin
you
slopped
Auf
der
Suche
nach
einem
Schädel
zum
Hacken,
lass
dich
schlampig
zurück
What
is
going
on
Was
ist
los?
Someone
help
me
Jemand
hilf
mir
Thought
you
was
winnin
but
you
flopped
Dusted
em
off
made
em
look
bad
Dachtest,
du
gewinnst,
aber
du
bist
gefallen.
Hab
sie
abgestaubt,
ließ
sie
schlecht
aussehen
Left
they
pussy
dropped
Ließ
ihre
Muschi
fallen
He
shoulda
been
wearin
a
crop
top
Er
hätte
ein
bauchfreies
Top
tragen
sollen
These
things
happen
in
the
night
Diese
Dinge
passieren
in
der
Nacht
Leave
your
brain
fright
Lassen
dein
Gehirn
erschrecken
While
he
leaves
the
grave
sight
Während
er
die
Grabstätte
verlässt
About
to
get
enlight
Bin
kurz
davor,
erleuchtet
zu
werden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Conover
Альбом
Cadaver
дата релиза
16-04-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.