Revonoc - Ocho Cinco - перевод текста песни на немецкий

Ocho Cinco - Revonocперевод на немецкий




Ocho Cinco
Acht Fünf
85 in the clip finna rip the trigger
85 im Magazin, bin bereit, den Abzug zu drücken
Kid they said wouldn't make it go figure
Junge, sie sagten, ich würde es nicht schaffen, stell dir vor
But I done pulled they card
Aber ich habe sie entlarvt
Who you fooling
Wen willst du verarschen
I be movin I be smooth
Ich bewege mich, ich bin geschmeidig
I be hittin your lady I stay winning (aye)
Ich treffe deine Süße, ich bleibe siegreich (aye)
Call it Tom Brady
Nenn es Tom Brady
These other rappers faded
Diese anderen Rapper sind verblasst
I'm moving got you groovin
Ich bewege mich, bringe dich zum Grooven
So smooth with it dat way
So geschmeidig damit, auf diese Weise
You say you wanna be the best
Du sagst, du willst der Beste sein
Life is a game of chess
Das Leben ist ein Schachspiel
Stuck my foot in the door
Habe meinen Fuß in die Tür gesteckt
And broke in the game
Und bin ins Spiel eingebrochen
Now who you foolin I been with the shits
Also, wen willst du verarschen, ich bin schon lange dabei
85 in the clip
85 im Magazin
I'm finna rip the trigger
Ich bin bereit, den Abzug zu drücken
Kid they said wouldn't make it go figure
Junge, sie sagten, ich würde es nicht schaffen, stell dir vor
Thought about it
Habe darüber nachgedacht
Didn't change my mind about it
Habe meine Meinung nicht geändert
I got the tourch light the flame
Ich habe die Fackel, zünde die Flamme an
Stayed the same
Bin gleich geblieben
Stayed in my own lane
Bin auf meiner eigenen Spur geblieben
While these pussies was lookin for fame
Während diese Weicheier nach Ruhm suchten
It kills me to see what people are doing for clout
Es macht mich fertig zu sehen, was Leute für Aufmerksamkeit tun
Rather be stuck in a drought
Wäre lieber in einer Dürre gefangen
That shits not what I'm bout
Das ist nicht mein Ding
Gonna speed it up going 200
Werde schneller, fahre 200
Moving at the speed of light
Bewege mich mit Lichtgeschwindigkeit
Looked in my soul knew
Habe in meine Seele geschaut und wusste
I'd be the one to go far
Ich wäre derjenige, der es weit bringt
Lotta y'all hating now you pissed me off
Viele von euch hassen jetzt, ihr habt mich wütend gemacht
Ima go off shut your mouth if you ain't got nothing good to say
Ich werde ausrasten, halt deinen Mund, wenn du nichts Gutes zu sagen hast
I will gladly shut your ass up
Ich werde dich gerne zum Schweigen bringen
Leanin off the drugs in my cup
Hänge an den Drogen in meinem Becher
Ancient history call it king tut
Alte Geschichte, nenn es König Tut
Going off dude with the bars
Raste aus, Alter, mit den Bars
Your girl got me hard
Dein Mädchen hat mich hart gemacht
I'm moving got you grooving
Ich bewege mich, bringe dich zum Grooven
Pulled up to the wrong spot I stay shooting
Bin an der falschen Stelle aufgetaucht, ich schieße immer weiter
Your shit is trash wack making a statement
Dein Zeug ist Müll, Mist, ich mache eine Aussage
I'm provin
Ich beweise es
Your raps are sub par
Deine Raps sind unterdurchschnittlich
Mine are subliminal
Meine sind unterschwellig
Livable most importantly unforgettable
Lebenswert, vor allem unvergesslich
Lyrical manifestation of my rhymes is so empirical
Die lyrische Manifestation meiner Reime ist so empirisch
Some say they came across a miracle
Manche sagen, sie sind auf ein Wunder gestoßen
You won't find a rhymer like me
Du wirst keinen Reimer wie mich finden
I'll stay in the game I'll never stop improving
Ich bleibe im Spiel, ich werde nie aufhören, mich zu verbessern
I'll stop the day I die
Ich höre auf, wenn ich sterbe
But even then my spirit will stay alive
Aber selbst dann wird mein Geist am Leben bleiben
I'll keep pumping through death
Ich werde weitermachen, auch im Tod
You could call me Mr. no Quitter Go Getter Flow Stepper
Du könntest mich Mr. Kein-Aufgeber, Macher, Flow-Stepper nennen
Or the lyrical mastermind the
Oder das lyrische Superhirn, den
Gandhi of rhymes
Gandhi der Reime
This time I'll save y'all instead been stepping on spines
Diesmal werde ich euch alle retten, anstatt auf Wirbelsäulen zu treten
My time to shine yours to unwind
Meine Zeit zu glänzen, deine Zeit, dich zu entspannen
85 in the clip I'm finna rip the trigger kid
85 im Magazin, ich bin bereit, den Abzug zu drücken, Junge
They said wouldn't make it go figure
Sie sagten, ich würde es nicht schaffen, stell dir vor
Thought about it
Habe darüber nachgedacht
Didn't change my mind about it
Habe meine Meinung nicht geändert





Авторы: Michael Conover


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.