Revoльvers - Ты так красива - перевод текста песни на немецкий

Ты так красива - Revoльversперевод на немецкий




Ты так красива
Du bist so schön
Неважно
Egal
Неважно, кто кому дарил своё время
Egal, wer wem seine Zeit geschenkt hat
Важно только одно были ли мы счастливы
Wichtig ist nur eins ob wir glücklich waren
Время, когда как...
Mal so, mal so...
Порою друг, порою враг
Mal Freund, mal Feind
Берёт разбег, потом стоит
Mal rennt es, mal steht es
То как ребёнок, то старик
Mal wie ein Kind, mal wie ein Greis
Бремя, бывает, лечит нас в халате белом
Die Last, sie heilt uns manchmal im weißen Kittel
Может ругаться, иногда за дело
Mag schimpfen, manchmal zu Recht
Но как увидел тебя, ох, задела
Doch als ich dich sah, oh, traf es
Прямо за сердце, а не за тело
Direkt ins Herz, nicht den Körper
И полетела в рай
Und flog in den Himmel
Душа ревела, далёкий слышен лай
Die Seele heulte, fernes Bellen
Как ты посмела, как ты посмела
Wie konntest du, wie konntest du
Явиться снегом белым-белым!
Als schneeweißer Schnee erscheinen!
Ты так красива, как первый снег
Du bist so schön wie der erste Schnee
И так хрупка, как первый лёд
Und so zerbrechlich wie das erste Eis
Ну что же скажешь мне насчёт
Was sagst du nun zu meinem
Своей руки и части сердца?
Wunsch nach deiner Hand und Herz?
Красива, как первый снег
Schön wie der erste Schnee
Ты мой затянутый аккорд
Du bist mein verlängerter Akkord
Секунда тянется, как год
Eine Sekunde wie ein Jahr
Пришла любовь открыта дверца!
Die Liebe kam die Tür steht offen!
Открыта дверца
Die Tür steht offen
Время, когда как...
Mal so, mal so...
Порою мимо, порою в такт
Mal vorbei, mal im Takt
То против нас, то за одно
Mal gegen uns, mal vereint
Идёт к двери стучит в окно
Geht zur Tür klopft am Fenster
Время кем-то написанная нам поэма
Die Zeit ein Gedicht, das uns jemand schrieb
Её по чёрному писали белым
Sie schrieben Schwarz mit weißem Stift
Я за тебя молюсь под небом смело
Ich bete für dich unter freiem Himmel
Раз ты мой ангел, так полетели
Wenn du mein Engel bist, dann lass uns fliegen
И полетела в рай
Und flog in den Himmel
Душа ревела, далёкий слышен лай
Die Seele heulte, fernes Bellen
Как ты посмела, как ты посмела
Wie konntest du, wie konntest du
Явиться снегом белым-белым
Als schneeweißer Schnee erscheinen!
Ты так красива, как первый снег
Du bist so schön wie der erste Schnee
И так хрупка, как первый лёд
Und so zerbrechlich wie das erste Eis
Ну что же скажешь мне насчёт
Was sagst du nun zu meinem
Своей руки и части сердца?
Wunsch nach deiner Hand und Herz?
Красива, как первый снег
Schön wie der erste Schnee
Ты мой затянутый аккорд
Du bist mein verlängerter Akkord
Секунда тянется, как год
Eine Sekunde wie ein Jahr
Пришла любовь открыта дверца!
Die Liebe kam die Tür steht offen!
Ты так красива, как первый снег
Du bist so schön wie der erste Schnee
Ты мой затянутый аккорд
Du bist mein verlängerter Akkord
Секунда тянется, как год
Eine Sekunde wie ein Jahr
Пришла любовь открыта дверца!
Die Liebe kam die Tür steht offen!
Открыта дверца
Die Tür steht offen





Авторы: лазаренко кирилл евгеньевич, титов александр анатольевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.