Revolver - El dorado - 2017 Remaster - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Revolver - El dorado - 2017 Remaster




El dorado - 2017 Remaster
El dorado - 2017 Remaster
He pasado mil años viendo cómo mi madre
I've spent a thousand years watching my mother
Trabajaba y llegaba a casa siempre tarde
Work and come home always late
Una vez, y otra vez, treinta días al mes
One time and another, thirty days a month
Cada noche, después de estar yo acostado
Every night, after I was put to bed
La sentía abrir la puerta de mi cuarto
I would hear her open my bedroom door
Cambió el verme crecer por comer a diario
She traded watching me grow up to put food on the table
Por comer a diario
To put food on the table
Vi a mis padres correr en busca de Eldorado
I watched my parents run to find El Dorado
Vi a mis padres luchar, cada uno por su lado
I watched my parents fight, each one on their own side
Lo mejor de sus vidas, dónde se ha quedado
The best of their lives, where has it gone
Quizás yendo detrás del maldito Eldorado
Maybe chasing the goddamn El Dorado
Vi a mi padre luchar contra los elementos
I watched my father fight against the elements
Naufragar con su vida contra el muro del tiempo
Shipwreck with his life against the wall of time
No tuvo otra oportunidad
He didn't have another chance
Y llegaba a casa con las manos cortadas
And he came home with cut hands
De montar con las manos armarios de chapa
From assembling metal cabinets with his hands
No tuvo otra oportunidad
He didn't have another chance
Otra oportunidad
Another chance
Vi a mis padres correr en busca de Eldorado
I watched my parents run to find El Dorado
Vi a mis padres luchar, cada uno por su lado
I watched my parents fight, each one on their own side
Lo mejor de sus vidas, dónde se ha quedado
The best of their lives, where has it gone
Quizás yendo detrás del maldito Eldorado
Maybe chasing the goddamn El Dorado
Intenté resolver solo todas mis dudas
I tried to figure out all my doubts on my own
Y, veinte años después, aún me quedan algunas
And, twenty years later, I still have some
La vida sigue y yo también
Life goes on and so do I
Y aunque dicen que el tiempo no pasa en balde
And although they say that time is not in vain
Cometí mis errores más bien pronto que tarde
I made my mistakes rather sooner than later
No usé su ejemplo en aprender
I didn't use their example to learn
Y en mi propio universo vi a mis padres caer
And in my own universe I saw my parents fall
Vi a mis padres caer
I watched my parents fall
Vi a mis padres correr en busca de Eldorado
I watched my parents run to find El Dorado
Vi a mis padres luchar, cada uno por su lado
I watched my parents fight, each one on their own side
Lo mejor de sus vidas, dónde se ha quedado
The best of their lives, where has it gone
Quizás yendo detrás del maldito Eldorado
Maybe chasing the goddamn El Dorado





Авторы: Carlos Goni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.