Текст и перевод песни Revolver - El roce de tu piel - 2017 Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El roce de tu piel - 2017 Remaster
Your Skin's Touch - 2017 Remaster
Un
vaso
de
whisky,
un
hotel
diferente
A
glass
of
whiskey,
a
different
hotel
Es
más
que
suficiente
para
pensar
en
ti
It's
more
than
enough
to
think
about
you
Una
noche
de
mayo,
con
el
mar
a
mi
lado
A
May
night,
with
the
sea
beside
me
Es
ya
tarde
y
tus
ojos
siguen
allí
It's
late
and
your
eyes
are
still
there
Y
es
que
son
ideales
para
perderse
en
ellos
And
they're
ideal
for
getting
lost
in
Y
es
que
uno
no
aprende
ni
vivo
ni
muerto
And
you
don't
learn,
neither
alive
nor
dead
Son
las
seis
de
la
tarde
It's
six
in
the
evening
Toco
enfrente
del
puerto
I
play
in
front
of
the
port
Y
no
consigo
sacarte
de
mí
ni
olvidarme
de
ti
And
I
can't
get
you
out
of
me
or
forget
about
you
Y
es
que
no
hay
droga
más
dura
And
there
is
no
harder
drug
Que
el
amor
sin
medida
Than
boundless
love
Es
que
no
hay
droga
más
dura
que
el
roce
de
tu
piel
There
is
no
harder
drug
than
the
touch
of
your
skin
Y
es
que
no
hay
nada
mejor
And
there
is
nothing
better
Que
tener
tu
sabor
corriendo
por
mis
venas
Than
having
your
flavor
running
through
my
veins
Y
es
que
no
hay
nada
mejor
que
el
roce
de
tu
piel
And
there
is
nothing
better
than
the
touch
of
your
skin
Y
me
siento
desnudo
enfrente
del
espejo
And
I
feel
naked
in
front
of
the
mirror
Esperando
que
tú
me
digas
el
precio
Waiting
for
you
to
tell
me
the
price
No
tengo
muy
claro
si
lo
puedo
pagar
I'm
not
sure
if
I
can
afford
it
Recojo
mis
cosas,
nena,
vuelvo
a
mi
hogar
I'm
packing
my
things,
baby,
I'm
going
home
Nuestros
corazones
laten
a
la
vez
Our
hearts
beat
at
the
same
time
Quién
soy
yo
sin
ti
Who
am
I
without
you
Quién
eres
tu,
quién
Who
are
you,
who
El
ritmo
de
la
noche
viste
mi
canción
The
rhythm
of
the
night
dresses
my
song
Mejor
cojo
mis
cosas,
nena,
mejor
me
voy
I'd
better
pack
my
things,
baby,
I'd
better
go
Y
es
que
no
hay
droga
más
dura
And
there
is
no
harder
drug
Que
el
amor
sin
medida
Than
boundless
love
Es
que
no
hay
droga
más
dura
que
el
roce
de
tu
piel
There
is
no
harder
drug
than
the
touch
of
your
skin
Y
es
que
no
hay
nada
mejor
And
there
is
nothing
better
Que
tener
tu
sabor
corriendo
por
mis
venas
Than
having
your
flavor
running
through
my
veins
Nada
mejor
que
el
roce
de
tu
piel
Nothing
better
than
the
touch
of
your
skin
Hoy
lucho
y
pierdo
el
sentido
Today
I
fight
and
lose
my
senses
Por
dormir
esta
noche
en
tus
brazos
To
sleep
in
your
arms
tonight
Hoy
se
perdio
el
equilibrio
Today
the
balance
was
lost
Y
la
balanza
cayó
de
tu
lado,
mi
amor
And
the
scale
tipped
in
your
favor,
my
love
Y
es
que
no
hay
droga
más
dura
And
there
is
no
harder
drug
Que
el
amor
sin
medida
Than
boundless
love
Es
que
no
hay
droga
más
dura
que
el
roce
de
tu
piel
There
is
no
harder
drug
than
the
touch
of
your
skin
Hoy
lucho
y
pierdo
el
sentido
Today
I
fight
and
lose
my
senses
Por
dormir
esta
noche
en
tus
brazos
To
sleep
in
your
arms
tonight
Hoy
se
perdio
el
equilibrio
Today
the
balance
was
lost
Y
la
balanza
cayó
de
tu
lado,
mi
amor
And
the
scale
tipped
in
your
favor,
my
love
Y
es
que
no
hay
droga
más
dura
And
there
is
no
harder
drug
Que
el
amor
sin
medida
Than
boundless
love
Es
que
no
hay
droga
más
dura
que
el
roce
de
tu
piel
There
is
no
harder
drug
than
the
touch
of
your
skin
Y
es
que
no
hay
nada
mejor
And
there
is
nothing
better
Que
tener
tu
sabor
corriendo
por
mis
venas
Than
having
your
flavor
running
through
my
veins
Nada
mejor
(coro)
Nothing
better
(chorus)
Que
el
amor
sin
medida
Than
boundless
love
El
roce
de
tu
piel
The
touch
of
your
skin
Y
es
que
no
hay
nada
mejor
And
there
is
nothing
better
Que
tener
tu
sabor
corriendo
por
mis
venas
Than
having
your
flavor
running
through
my
veins
Nada
mejor
Nothing
better
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Javier Crespo Goni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.