Текст и перевод песни Revolver - No Escupas al Suelo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Escupas al Suelo
Don't Spit on the Floor
Y
en
un
bar
espeso
y
decadente
And
in
a
thick,
decadent
bar
Con
pinta
de
ciudad
sin
estacion.
With
the
look
of
a
city
without
a
station.
Deje
abandonado
a
su
suerte
I
have
left
abandoned
to
its
fate
El
arcón
de
culpas
y
condenas
The
chest
of
guilt
and
convictions
Y
que
arrastre
cada
uno
sus
cadenas
And
let
each
one
drag
his
chains
Y
que
cargue
como
pueda
su
razón
And
carry
his
reason
as
he
can
Yo
me
quedo
con
lo
que
lleve
mi
nombre
I
keep
what
bears
my
name
Y
que
dios
otorgue
penas
y
perdón
And
let
God
grant
punishment
and
forgiveness
Yo
no
quiero
rencores
ni
venganza
I
don't
want
grudges
or
revenge
No
hay
agravio
que
no
pueda
olvidar
There
is
no
grievance
that
I
cannot
forget
Me
seduce
más
un
costado
sin
lanza
I
am
more
seduced
by
a
side
without
a
lance
Las
esponjas
sin
vinagre
Sponges
without
vinegar
La
cruz
que
forman
dos
calles
y
una
corona
de
nata
The
cross
formed
by
two
streets
and
a
wreath
of
cream
Comprada
en
la
duquesita
casa
mira
o
la
oriental
Bought
in
the
little
house
of
dukes
or
the
orient
Y
aunque
me
llevo
mi
tiempo
And
although
it
takes
me
time
Lento
y
puede
que
a
destiempo
se
que
nada
es
personal
Slowly
and
perhaps
untimely,
I
know
that
nothing
is
personal
Que
la
vida
te
trate
de
vicio
Let
life
treat
you
viciously
Que
celebres
tu
no
cumpleaños
Let
you
celebrate
your
un-birthday
Que
te
lluevan
los
besos
del
cielo
Let
the
kisses
of
heaven
rain
down
on
you
Y
no
escupas
al
suelo
And
don't
spit
on
the
floor
Que
te
ronde
la
suerte
de
cerca
Let
luck
hover
close
to
you
Que
te
cubra
la
piel
la
verdad
Let
the
truth
cover
your
skin
Que
te
lluevan
los
besos
del
cielo
Let
the
kisses
of
heaven
rain
down
on
you
Y
no
escupas
al
suelo
que
has
de
pisar
And
don't
spit
on
the
floor
you
have
to
walk
on
Una
vez
canceladas
las
cuentas
Once
the
accounts
of
De
cariño
respeto
y
quereres
Affection,
respect
and
love
are
canceled
Me
dispongo
a
dormir
más
tranquilo
I
prepare
myself
to
sleep
more
calmly
Ya
no
queda
saldo
ni
haber
ni
deberes
There
is
no
longer
any
balance,
credit
or
debit
Ni
un
maldito
reproche
te
guardo
I
don't
keep
a
single
damned
reproach
for
you
A
ti
que
juraste
cruzar
To
you
who
swore
to
cross
Un
desierto
conmigo
nadando
A
desert
with
me
swimming
Pero
te
rajaste
nada
es
personal
But
you
chickened
out,
nothing
is
personal
Ya
no
necesito
excusas
ni
motivos
I
no
longer
need
excuses
or
reasons
Sacudí
la
arena
de
mi
pantalón
I
shook
the
sand
out
of
my
pants
Y
hoy
ya
se
que
lo
que
hiciste
fue
lo
mejor
que
supiste
And
today
I
know
that
what
you
did
was
the
best
you
knew
how
Paz
y
gloria
pues
con
dios
Peace
and
glory
then
with
God
Y
la
corona
de
nata
solo
para
la
almudena
And
the
cream
wreath
only
for
the
Almudena
Si
lo
pide
la
ocasión
If
the
occasion
calls
for
it
Que
la
vida
te
trate
de
vicio
Let
life
treat
you
viciously
Que
celebres
tu
no
cumpleaños
Let
you
celebrate
your
un-birthday
Que
te
lluevan
los
besos
del
cielo
Let
the
kisses
of
heaven
rain
down
on
you
Y
no
escupas
al
suelo
And
don't
spit
on
the
floor
Que
te
ronde
la
suerte
de
cerca
Let
luck
hover
close
to
you
Que
te
cubra
la
piel
la
verdad
Let
the
truth
cover
your
skin
Que
te
lluevan
los
besos
del
cielo
Let
the
kisses
of
heaven
rain
down
on
you
Y
no
escupas
al
suelo
que
has
de
pisar
And
don't
spit
on
the
floor
you
have
to
walk
on
Que
te
lluevan
los
besos
del
cielo
Let
the
kisses
of
heaven
rain
down
on
you
Y
no
escupas
al
suelo
que
has
de
pisar
And
don't
spit
on
the
floor
you
have
to
walk
on
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Javier Crespo Goni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.