Revolver - Viento de cara - перевод текста песни на немецкий

Viento de cara - Revolverперевод на немецкий




Viento de cara
Gegenwind
(instrumental)
(Instrumental)
Te busco en el hueco que queda en mi alma
Ich suche dich in der Leere, die in meiner Seele bleibt
Tan frío y profundo que no encuentro nada
So kalt und tief, dass ich nichts finde
Quisiera volverme invisible y colarme esta noche en tu cama
Ich wollte unsichtbar werden und mich heute Nacht in dein Bett schleichen
Me acuesto a la sombra de un árbol sin ramas
Ich lege mich in den Schatten eines Baumes ohne Äste
Las dudas y el miedo me sirven de almohada
Zweifel und Angst dienen mir als Kissen
Dormirme sería imposible, la hierba me escuece en la cara
Einschlafen wäre unmöglich, das Gras brennt auf meinem Gesicht
Que cada vez que te vuelva a mirar
Dass jedes Mal, wenn ich dich wieder ansehe
Me resulte más fácil morir
Es mir leichter fällt zu sterben
Que obligarme a decir la verdad
Als mich zu zwingen, die Wahrheit zu sagen
Rayo que no cesa, mar en calma
Blitz, der nicht aufhört, ruhige See
Faro entre la niebla, viento de cara
Leuchtturm im Nebel, Gegenwind
Viento de cara
Gegenwind
La luna se asoma y parece de plata
Der Mond erscheint und sieht silbern aus
El sol le hace frente al llegar la mañana
Die Sonne stellt sich ihm entgegen, wenn der Morgen kommt
Quisiera que fuera invencible y que nunca jamás se apagara
Ich wünschte, er wäre unbesiegbar und würde niemals untergehen
Que cada vez que te vuelva a mirar
Dass jedes Mal, wenn ich dich wieder ansehe
Me resulte más fácil morir
Es mir leichter fällt zu sterben
Que obligarme a decir la verdad
Als mich zu zwingen, die Wahrheit zu sagen
Rayo que no cesa, mar en calma
Blitz, der nicht aufhört, ruhige See
Faro entre la niebla, viento de cara
Leuchtturm im Nebel, Gegenwind
Viento de cara
Gegenwind
(INSTRUMENTAL)
(INSTRUMENTAL)
Que cada vez que te vuelva a mirar
Dass jedes Mal, wenn ich dich wieder ansehe
Me resulte más fácil morir
Es mir leichter fällt zu sterben
Que obligarme a decir la verdad
Als mich zu zwingen, die Wahrheit zu sagen
Que cada vez que te vuelva a mirar
Dass jedes Mal, wenn ich dich wieder ansehe
Me resulte más fácil morir
Es mir leichter fällt zu sterben
Que obligarme a decir la verdad
Als mich zu zwingen, die Wahrheit zu sagen
Rayo que no cesa, mar en calma
Blitz, der nicht aufhört, ruhige See
Faro entre la niebla, viento de cara
Leuchtturm im Nebel, Gegenwind
Viento de cara, viento de cara
Gegenwind, Gegenwind






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.