Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remember
when
Hell
had
frozen
over?
Erinnerst
du
dich,
als
die
Hölle
zufror?
The
cold
still
burns
underneath
my
skin
Die
Kälte
brennt
noch
unter
meiner
Haut
The
water
is
rising
all
around
me
Das
Wasser
steigt
um
mich
herum
And
there
is
nothing
left
I
can
give
Und
ich
kann
nichts
mehr
geben
All
these
tears
I've
shed
All
diese
Tränen,
die
ich
vergoss
I
saw
the
wildfire
spread
Ich
sah
das
Feuer
sich
ausbreiten
You
said
you
cheated
death
Du
sagtest,
du
hast
den
Tod
betrogen
But
Heaven
was
in
my
head
Doch
der
Himmel
war
nur
in
meinem
Kopf
They
say
"the
good
die
young"
Man
sagt,
die
Guten
sterben
jung
No
use
in
saying
"what
is
done
is
done"
'cause
it's
not
enough
Nutzlos
zu
sagen
"Was
geschehen
ist,
ist
geschehen",
denn
es
reicht
nicht
And
when
the
night
gives
way
Und
wenn
die
Nacht
weicht
It's
like
a
brand
new
doomsday
Ist
es
wie
ein
neuer
Jüngster
Tag
What
will
be
will
be
Was
sein
wird,
wird
sein
Every
river
flows
into
the
sea,
but
it's
never
enough
Jeder
Fluss
mündet
ins
Meer,
doch
es
reicht
nie
And
when
the
night
gives
way
Und
wenn
die
Nacht
weicht
It's
like
a
brand
new
doomsday
Ist
es
wie
ein
neuer
Jüngster
Tag
No
matter
what
they
say
Egal,
was
sie
sagen
It's
like
a
brand
new
doomsday
Es
ist
wie
ein
neuer
Jüngster
Tag
The
embers
still
glow
when
I'm
sober
Die
Glut
glüht
noch,
wenn
ich
nüchtern
bin
The
gold
in
the
flame
burns
brighter
now
Das
Gold
in
der
Flamme
brennt
nun
heller
I
have
to
rebuild,
now
it's
over
Ich
muss
neu
aufbauen,
jetzt
ist
es
vorbei
Maybe
now
I'm
lost,
I
can
live
Vielleicht
bin
ich
verloren,
doch
ich
kann
leben
Souls
don't
break,
they
bend
Seelen
brechen
nicht,
sie
biegen
sich
But
I
sometimes
forget
Doch
manchmal
vergesse
ich
I
have
to
do
this
for
you
Ich
muss
das
für
dich
tun
And
the
only
way
out
is
through
Und
der
einzige
Weg
hinaus
ist
hindurch
Yeah,
death
is
an
open
door
Ja,
der
Tod
ist
eine
offene
Tür
Words
the
prophets
said
Worte,
die
Propheten
sagten
Still
swimming
through
my
head
Schwirren
noch
in
meinem
Kopf
Now
there's
no
stars
left
in
the
sky
Nun
sind
keine
Sterne
mehr
am
Himmel
'Cause
this
well
will
never
run
dry
Denn
dieser
Brunnen
wird
nie
versiegen
What
if
I
completely
forget?
Was,
wenn
ich
völlig
vergesse?
What
if
I
never
accept?
Was,
wenn
ich
niemals
akzeptiere?
'Cause
when
you
fade
away
Denn
wenn
du
verblasst
It's
like
a
brand
new
doomsday
Ist
es
wie
ein
neuer
Jüngster
Tag
They
say
"the
good
die
young"
Man
sagt,
die
Guten
sterben
jung
No
use
in
saying
"what
is
done
is
done"
'cause
it's
not
enough
Nutzlos
zu
sagen
"Was
geschehen
ist,
ist
geschehen",
denn
es
reicht
nicht
And
when
the
night
gives
way
Und
wenn
die
Nacht
weicht
It's
like
a
brand
new
doomsday
Ist
es
wie
ein
neuer
Jüngster
Tag
What
will
be
will
be
Was
sein
wird,
wird
sein
Every
river
flows
into
the
sea,
but
it's
never
enough
Jeder
Fluss
mündet
ins
Meer,
doch
es
reicht
nie
And
when
the
night
gives
way
Und
wenn
die
Nacht
weicht
It's
like
a
brand
new
doomsday
Ist
es
wie
ein
neuer
Jüngster
Tag
No
matter
what
they
say
Egal,
was
sie
sagen
It's
like
a
brand
new
doomsday
Es
ist
wie
ein
neuer
Jüngster
Tag
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D. DEVOUX, W. ROE, P. DEVOUX
Альбом
LLC
дата релиза
16-07-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.