Ez Li Vir im - Rewşanперевод на немецкий
Tu
çûyî,
venegeriyayî
Du
bist
gegangen,
kamst
nicht
zurück
Ez
yek
bûm,
ne
pir
bûm
Ich
war
allein,
war
nicht
viel
Te
dilê
min
kir
hezar
Du
hast
mein
Herz
in
tausend
Stücke
gebrochen
Şerabeka
erzan,
çixareka
dawî
Ein
billiger
Wein,
eine
letzte
Zigarette
Wek'
ku
erd
dizivire
bi
temamî
Als
ob
sich
die
Erde
vollständig
dreht
Şîreta
kesî
bi
kêrî
tiştekî
nayê
Der
Rat
von
niemandem
nützt
etwas
Şerabeka
erzan,
çixareka
dawî
Ein
billiger
Wein,
eine
letzte
Zigarette
Wek'
ku
erd
dizivire
bi
temamî
Als
ob
sich
die
Erde
vollständig
dreht
Şîreta
kesî
bi
kêrî
tiştekî
nayê
Der
Rat
von
niemandem
nützt
etwas
Tu
çûyî,
venegerîyayî
Du
bist
gegangen,
kamst
nicht
zurück
Bi
çavên
şil,
meyila
dilî
Mit
feuchten
Augen,
Herzensneigung
Dîsa
behsa
te
dikim
Spreche
ich
wieder
von
dir
Pirsên
bêbersiv,
ên
herî
xerab
in
Unbeantwortete
Fragen
sind
die
schlimmsten
Ez
ji
ku
dizanim
wê
çawa
çisa
bin?
Woher
soll
ich
wissen,
wie
was
sein
wird?
Erê,
dinya
fire
ye
lê
keysa
min
lê
nayê
Ja,
die
Welt
ist
weit,
aber
ich
habe
keine
Lust
darauf
Pirsên
bêbersiv,
ên
herî
xerab
in
Unbeantwortete
Fragen
sind
die
schlimmsten
Ez
ji
ku
dizanim
wê
çawa
çisa
bin?
Woher
soll
ich
wissen,
wie
was
sein
wird?
Erê,
dinya
fire
ye
lê
keysa
min
lê
nayê
Ja,
die
Welt
ist
weit,
aber
ich
habe
keine
Lust
darauf
Zehmet
e
daxwaz,
miraz
Schwierig
sind
Wunsch
und
Absicht
Naçe
serî
her
gav,
ez
im
nezan
Es
klappt
nicht
immer,
ich
bin
unwissend
Nabînim
ji
nişka
ve
nîyeta
dilan
Ich
sehe
nicht
plötzlich
die
Absicht
der
Herzen
Wenda
dibim
wek'
xewnan
Ich
verliere
mich
wie
in
Träumen
Her
çiqas
bitirsim
jî
ez
li
vir
im
Auch
wenn
ich
Angst
habe,
ich
bin
hier
Tarî
ye,
parîkî
li
ronîyê
digerim
Es
ist
dunkel,
ich
suche
ein
Stückchen
Licht
Ji
bo
dilê
hinekan
aram
bikim
Um
die
Herzen
einiger
zu
beruhigen
Ez
ê
bi
xatirê
kesî
nesekinim
Ich
werde
für
niemanden
anhalten
Her
çiqas
xelet
bim
jî
ez
li
vir
im
Auch
wenn
ich
falsch
liege,
ich
bin
hier
Bi
tenê
ji
xwe
û
evînê
bawer
im
Ich
glaube
nur
an
mich
und
die
Liebe
Ez
ne
ew
kes
im
ku
hûn
difikirin
Ich
bin
nicht
die
Person,
die
ihr
denkt
Jîyan
qedîfe
ye,
ez
jî
gula
li
ser
im
Das
Leben
ist
Samt,
ich
bin
die
Rose
darauf
Tu
çûyî
venegeriyayî
Du
bist
gegangen,
kamst
nicht
zurück
Ez
yek
bûm,
ne
pir
bûm
Ich
war
allein,
war
nicht
viel
Te
dilê
min
kir
hezar
Du
hast
mein
Herz
in
tausend
Stücke
gebrochen
Şerabeka
erzan,
çixareka
dawî
Ein
billiger
Wein,
eine
letzte
Zigarette
Wek'
ku
erd
dizivire
bi
temamî
Als
ob
sich
die
Erde
vollständig
dreht
Şîreta
kesî
bi
kêrî
tiştekî
nayê
Der
Rat
von
niemandem
nützt
etwas
Pirsên
bêbersiv,
ên
herî
xerab
in
Unbeantwortete
Fragen
sind
die
schlimmsten
Ez
ji
ku
dizanim
wê
çawa
çisa
bin?
Woher
soll
ich
wissen,
wie
was
sein
wird?
Erê,
dinya
fire
ye
lê
keysa
min
lê
nayê
Ja,
die
Welt
ist
weit,
aber
ich
habe
keine
Lust
darauf
Navêm
tiştekî
dinê
Mein
Name
bedeutet
etwas
anderes
Wê
kî
ji
me
heq
ji
tirsa
xwe
derê?
Wer
von
uns
wird
seiner
Angst
gerecht?
Nizanim
dilê
kî
şa,
kî
şikestî
Ich
weiß
nicht,
wessen
Herz
froh,
wessen
gebrochen
ist
Ji
çîroka
nîvcomayî
Von
der
unvollendeten
Geschichte
Her
çiqas
bitirsim
jî
ez
li
vir
im
Auch
wenn
ich
Angst
habe,
ich
bin
hier
Tarî
ye,
parîkî
li
ronîyê
digerim
Es
ist
dunkel,
ich
suche
ein
Stückchen
Licht
Ji
bo
dilê
hinekan
aram
bikim
Um
die
Herzen
einiger
zu
beruhigen
Ez
ê
bi
xatirê
kesî
nesekinim
Ich
werde
für
niemanden
anhalten
Her
çiqas
xelet
bim
jî
ez
li
vir
im
Auch
wenn
ich
falsch
liege,
ich
bin
hier
Bi
tenê
ji
xwe
û
evînê
bawer
im
Ich
glaube
nur
an
mich
und
die
Liebe
Ez
ne
ew
kes
im
ku
hûn
difikirin
Ich
bin
nicht
die
Person,
die
ihr
denkt
Jîyan
qedîfe
ye,
ez
jî
gula
li
ser
im
Das
Leben
ist
Samt,
ich
bin
die
Rose
darauf
Her
çiqas
bitirsim
jî
ez
li
vir
im
Auch
wenn
ich
Angst
habe,
ich
bin
hier
Tarî
ye,
parîkî
li
ronîyê
digerim
Es
ist
dunkel,
ich
suche
ein
Stückchen
Licht
Ji
bo
dilê
hinekan
aram
bikim
Um
die
Herzen
einiger
zu
beruhigen
Ez
ê
bi
xatirê
kesî
nesekinim
Ich
werde
für
niemanden
anhalten
Her
çiqas
xelet
bim
jî
ez
li
vir
im
Auch
wenn
ich
falsch
liege,
ich
bin
hier
Bi
tenê
ji
xwe
û
evînê
bawer
im
Ich
glaube
nur
an
mich
und
die
Liebe
Ez
ne
ew
kes
im
ku
hûn
difikirin
Ich
bin
nicht
die
Person,
die
ihr
denkt
Jîyan
qedîfe
ye,
ez
jî
gula
li
ser
im
Das
Leben
ist
Samt,
ich
bin
die
Rose
darauf
Оцените перевод
1 Lalîxan
2 Ev Der Stenbol e
3 Tu Bi Xêr Hatî
4 Heckecîk
5 Dil Miqabilê Dil e
6 Bêrî
7 Ez Li Vir im
8 Şeşê Sibê
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.