Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
Rex
5E
in
this
Hier
ist
Rex
5E
And
you
know
Und
du
weißt
All
I
need
Alles,
was
ich
brauche
All
I
need
Alles,
was
ich
brauche
This
music
journey
Diese
Musikreise
It
came
with
lessons
Sie
kam
mit
Lektionen
Men
moved
so
corny
Typen
benahmen
sich
so
kitschig
But
I'm
on
blessings
Aber
ich
bin
voller
Segen
Eyes
filled
up
like
man
is
a
baby
Augen
gefüllt,
als
wäre
man
ein
Baby
This
Dream
I'm
chasing
Dieser
Traum,
den
ich
verfolge
Made
life
lonely
Machte
das
Leben
einsam
On
several
nights
man
I
would
stay
up
In
manchen
Nächten
blieb
ich
wach
On
more
occasions
cause
of
the
grind
Mehrmals
wegen
des
Hustles
Hit
the
studio
and
pull
up
the
flows
Ging
ins
Studio
und
zog
die
Flows
hoch
These
memories
they
really
so
recent
Diese
Erinnerungen
sind
wirklich
so
frisch
My
siblings
couldn't
post
up
my
song
Meine
Geschwister
konnten
meinen
Song
nicht
posten
Last
time
I
checked
I
would
give
my
all
Das
letzte
Mal,
als
ich
nachsah,
gab
ich
mein
Alles
Last
time
I
checked
man
I
played
my
self
Das
letzte
Mal,
als
ich
nachsah,
habe
ich
mich
selbst
gespielt
Cause
last
time
I
checked
it
was
me
and
God
Denn
das
letzte
Mal,
als
ich
nachsah,
waren
es
nur
Gott
und
ich
Last
time
I
checked
men
I
really
lost
friend
Das
letzte
Mal,
als
ich
nachsah,
habe
ich
wirklich
Freunde
verloren
Last
time
I
checked
men
I
chose
my
dreams
Das
letzte
Mal,
als
ich
nachsah,
habe
ich
meine
Träume
gewählt
Really
cut
ties
cause
I
been
on
the
road
Habe
wirklich
Verbindungen
gekappt,
weil
ich
unterwegs
war
My
mama
saying
son
focus
on
you
Meine
Mama
sagt,
Sohn,
konzentriere
dich
auf
dich
Cause
one
day
they
might
turn
they
back
Denn
eines
Tages
könnten
sie
dir
den
Rücken
kehren
And
ask
you
what
have
you
done
for
me
Und
dich
fragen,
was
du
für
mich
getan
hast
My
latitude's
high
Mein
Breitengrad
ist
hoch
Attitude
calm
Meine
Haltung
ist
ruhig
You
crossed
the
line
it's
no
going
back
Du
hast
die
Grenze
überschritten,
es
gibt
kein
Zurück
Bro
he
done
went
and
got
a
baby
Mein
Bruder
hat
ein
Baby
bekommen
I
never
really
got
a
text
of
any
Ich
habe
nie
wirklich
eine
Nachricht
bekommen
Really
looked
shocked
when
I
heard
from
others
War
wirklich
schockiert,
als
ich
von
anderen
davon
hörte
Funny
how
people
hurt
you
Komisch,
wie
Leute
dich
verletzen
And
play
the
victim
Und
das
Opfer
spielen
Manipulative
with
double
allegiance
Manipulativ
mit
doppelter
Loyalität
I
had
to
confiscate
my
feelings
Ich
musste
meine
Gefühle
konfiszieren
I'd
rather
show
love
to
a
dog
Ich
würde
lieber
einem
Hund
Liebe
zeigen
Zoey
came
in
when
life
was
crazy
Zoey
kam,
als
das
Leben
verrückt
war
Mentally
I
was
fighting
battles
Mental
kämpfte
ich
Schlachten
Smile
for
the
homies
Lächle
für
die
Homies
Smile
for
camera
Lächle
für
die
Kamera
Closing
my
eyes
Schließe
meine
Augen
I'm
tryna
escape
Ich
versuche
zu
entkommen
Mentally
I
was
fighting
battles
Mental
kämpfte
ich
Schlachten
Smile
for
the
homies
Lächle
für
die
Homies
Smile
for
camera
Lächle
für
die
Kamera
Closing
my
eyes
Schließe
meine
Augen
I'm
tryna
escape
Ich
versuche
zu
entkommen
Zoey
came
in
when
life
was
crazy
Zoey
kam,
als
das
Leben
verrückt
war
Mentally
I
was
fighting
battles
Mental
kämpfte
ich
Schlachten
Smile
for
the
homies
Lächle
für
die
Homies
Smile
for
the
camera
Lächle
für
die
Kamera
Closing
my
eyes
Schließe
meine
Augen
I'm
tryna
escape
Ich
versuche
zu
entkommen
Sis
Angie
she
told
me
Meine
Schwester
Angie
sagte
mir
You
don't
need
love
Du
brauchst
keine
Liebe
You
could
loan
my
heart
Du
kannst
mein
Herz
leihen
But
you
could
never
own
it
Aber
du
könntest
es
nie
besitzen
You
bitches
two
faced
Ihr
Schlampen
seid
doppelzüngig
That's
a
fact
Das
ist
Fakt
All
I
needed
was
more
of
Rex
Alles,
was
ich
brauchte,
war
mehr
von
Rex
This
music
gave
me
more
of
Rex
5E
Diese
Musik
gab
mir
mehr
von
Rex
5E
My
homies
told
me
you
really
improved
Meine
Homies
sagten
mir,
du
hast
dich
wirklich
verbessert
Barely
listen
I
can't
get
relaxed
Höre
kaum
zu,
ich
kann
mich
nicht
entspannen
You
ain't
bro
I
don't
fuck
with
you
Du
bist
kein
Bruder,
ich
habe
nichts
mit
dir
zu
tun
Florence
told
me
love
your
company
Florence
sagte
mir,
liebe
deine
Gesellschaft
That
man
gave
chills
Dieser
Mann
gab
mir
Gänsehaut
That
changed
the
game
when
he
laid
the
vibe
Das
änderte
alles,
als
er
den
Vibe
vorgab
Know
some
producers
that's
females
Kenne
einige
Produzentinnen,
die
weiblich
sind
And
they
killing
shit
Und
sie
rocken
das
Ding
Last
time
in
V.I
Das
letzte
Mal
in
V.I
I
told
my
driver
Sagte
ich
meinem
Fahrer
Get
me
to
a
pool
Bring
mich
zu
einem
Pool
Submerged
in
water
Ins
Wasser
getaucht
I'm
realising
I'm
all
I
got
Realisiere
ich,
dass
ich
alles
bin,
was
ich
habe
And
I'm
fazed
by
this
Und
ich
bin
davon
beeindruckt
And
it's
true
its
facts
Und
es
ist
wahr,
es
sind
Fakten
This
Rex
5E
Das
ist
Rex
5E
This
is
my
legacy
Das
ist
mein
Vermächtnis
I
can't
tire
Ich
kann
nicht
müde
werden
Man
I
can
never
quit
Mann,
ich
kann
niemals
aufgeben
Man
I
can
never
quit
Mann,
ich
kann
niemals
aufgeben
Man
I
can
never
quit
Mann,
ich
kann
niemals
aufgeben
Mentally
in
a
lonely
place
Mental
an
einem
einsamen
Ort
Mentally
in
a
place
of
peace
Mental
an
einem
Ort
des
Friedens
Mentally
in
a
crazy
place
Mental
an
einem
verrückten
Ort
Mentally
in
a
place
of
peace
still
Mental
immer
noch
an
einem
Ort
des
Friedens
I
lay
the
vibes
on
this
I'm
great
Ich
lege
die
Vibes
darauf,
ich
bin
großartig
I
lay
the
vibes
on
this
I'm
great
Ich
lege
die
Vibes
darauf,
ich
bin
großartig
I
could
not
learn
the
rules
Ich
konnte
die
Regeln
nicht
lernen
Breaking
up
all
the
rules
Breche
alle
Regeln
Engage
men
with
the
truth
Konfrontiere
Männer
mit
der
Wahrheit
Keeping
up
with
few
Halte
mit
wenigen
Schritt
Chasing
on
a
low
Jage
auf
Sparflamme
I
put
up
doors
Ich
habe
Türen
aufgebaut
I
put
up
with
your
truths
Ich
habe
deine
Wahrheiten
ertragen
Truth
and
lies
Wahrheit
und
Lügen
Fume
live's
next
to
me
Fume
Live
ist
neben
mir
I
just
vibe
on
this
Ich
vibe
einfach
darauf
Really
told
my
bro
Habe
meinem
Bruder
wirklich
gesagt
Feeling
paranoia
Fühle
mich
paranoid
I
seen
you
pull
a
move
Ich
habe
gesehen,
wie
du
einen
Zug
gemacht
hast
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rex 5e
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.