Rex Gildo - Der letzte Sirtaki - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rex Gildo - Der letzte Sirtaki




Der letzte Sirtaki
The Last Sirtaki
Musik erklang
Music rang out
Um Mitternacht im Hafen
At midnight in the port
Wo sich die Fischer von Rhodos
Where the fishermen of Rhodes
Beim Sirtaki trafen
Met up for Sirtaki
Der Fang war gut
The catch had been good
Und voll war'n ihre Taschen
And their pockets were full
Drum gab's ein Fest
So there was a feast
Und da lachten alle ein Mädchen an
And so they all danced with a girl
Komm, Melina tanz' mit mir
Come, Melina, dance with me
Tanz mit mir allein
Dance with me alone
Und lass dich mit keinem ander'n ein
And don't get involved with anyone else
Das sagte jeder Mann
That's what every man said
Komm, Melina sing mit mir
Come, Melina, sing with me
Sing mit mir allein
Sing with me alone
Schöner kann's mit keinem ander'n sein
It can't be more beautiful with any other
Doch sie sah jeden an
But she looked at everyone
Sie trieb ihr Spiel
She played her game
Und ließ die Fischer leiden
And made the fishermen suffer
Ja, sie war schön
Yes, she was beautiful
Und sie wollte sich noch nicht entscheiden
And she didn't want to make up her mind yet
Die Nacht war heiß
The night was hot
Gefüllt war'n unsre Gläser
Our glasses were full
Ich trank ihr zu und ich fühlte
I drank to her and I felt
Wie ich mein Herz verlor
How I lost my heart
Komm, Melina tanz' mit mir
Come, Melina, dance with me
Tanz mit mir allein
Dance with me alone
Und lass dich mit keinem ander'n ein
And don't get involved with anyone else
Das sagte jeder Mann
That's what every man said
Komm, Melina sing mit mir
Come, Melina, sing with me
Sing mit mir allein
Sing with me alone
Schöner kann's mit keinem ander'n sein
It can't be more beautiful with any other
Sie gab mir ihre Hand
She gave me her hand
Und sagte Ja
And said yes
Es war der letzte Sirtaki
It was the last Sirtaki
Und unsre Herzen fanden sich
And our hearts found each other
Beim letzten Sirtaki
At the last Sirtaki
Wir beide sah'n uns an
We both looked at each other
Was dann geschah
What happened then
War wunderbar
Was wonderful
Es war der letzte Sirtaki
It was the last Sirtaki
Zwei Menschen verstanden sich
Two people understood each other
Beim letzten Sirtaki
At the last Sirtaki
Und alle stimmten ein
And everyone agreed
Das muss das Glück fürs Leben sein
That must be happiness for life
Was dann geschah
What happened then
War wunderbar
Was wonderful
Es war der letzte Sirtaki
It was the last Sirtaki
Zwei Menschen verstanden sich
Two people understood each other
Beim letzten Sirtaki
At the last Sirtaki
Und alle stimmten ein
And everyone agreed
Das muss das Glück fürs Leben sein
That must be happiness for life





Авторы: Ralph (jun.) Siegel, Guenter Rudolf Loose


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.