Текст и перевод песни Rex Gildo - Die Liebe, die der Wein gemacht
Die Liebe, die der Wein gemacht
Love Made by Wine
Gläser
klingen
Glasses
are
ringing
Lass
uns
singen
Let
us
sing
Küsse
schenken
bei
heißer
Musik
Giving
away
kisses
to
feverish
music
Doch
bedenke
Yet
keep
in
mind
Schöne
Nächte
sind
gefährlich
Lovely
nights
are
dangerous
Und
trüben
den
Blick
And
blur
the
gaze
Es
ist
nicht
immer
gleich
die
große
Liebe
It
is
not
always
the
great
love
immediately
Nicht
immer
gleich
das
große
Glück
Not
always
the
great
happiness
immediately
Die
Liebe
die
der
Wein
gemacht
The
love
made
by
the
wine
Die
hält
nur
ein
paar
Stunden
It
lasts
only
a
few
hours
Was
Du
mir
schwörst
in
dieser
Nacht
What
you
swear
to
me
this
night
Hat
nur
der
Geist
im
Wein
erfunden
The
spirit
in
the
wine
only
thought
up
Und
wenn
ein
neuer
Tag
erwacht
And
when
a
new
day
dawns
Wirst
Du
schon
wieder
frei
sein
You
will
already
be
free
again
Vielleicht
wird′s
wieder
längst
vorbei
sein
Perhaps
it
will
already
have
been
over
once
again
Die
Liebe,
die
der
Wein
gemacht
The
love
made
by
the
wine
Lass
uns
tanzen
Let
us
dance
Lass
uns
träumen
Let
us
dream
Schöne
Stunden
im
Leben
sind
rar
Lovely
hours
are
rare
in
life
Komm
und
küss
mich
Come
and
kiss
me
Ja
dann
spürst
Du
Then
you
will
feel
it
Wir
zwei
sind
auch
noch
morgen
ein
Paar
The
two
of
us
are
still
a
pair
tomorrow
Für
Dich
und
mich
ist
dieses
alte
Sprichwort
For
you
and
me,
this
old
saying
Ganz
ausnahmsweise
heut
nicht
wahr
Is
not
true
today
Die
Liebe
die
der
Wein
gemacht
The
love
made
by
the
wine
Die
hält
nur
ein
paar
Stunden
It
lasts
only
a
few
hours
Was
Du
mir
schwörst
in
dieser
Nacht
What
you
swear
to
me
this
night
Hat
nur
der
Geist
im
Wein
erfunden
The
spirit
in
the
wine
only
thought
up
Und
wenn
ein
neuer
Tag
erwacht
And
when
a
new
day
dawns
Wirst
Du
schon
wieder
frei
sein
You
will
already
be
free
again
Vielleicht
wird's
wieder
längst
vorbei
sein
Perhaps
it
will
already
have
been
over
once
again
Die
Liebe,
die
der
Wein
gemacht.
The
love
made
by
the
wine.
Am
Abend
da
ist
man
noch
fröhlich
In
the
evening
you
are
still
merry
Da
macht
uns
der
Wein
ja
so
selig
The
wine
makes
us
so
happy
Doch
morgens
da
hört
man
die
Englein
singen
But
in
the
morning
you
can
hear
angels
sing
Im
Chor:
la
la
la...
In
the
choir:
la-la-la...
Die
Liebe
die
der
Wein
gemacht
The
love
made
by
the
wine
Bei
uns
da
soll
sie
halten
Should
last
between
us
Das
Feuer
soll
nie
mehr
erkalten
The
fire
should
never
go
cold
Komm
tanz
mit
mir
die
ganze
Nacht
Come
dance
with
me
all
night
long
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jass, Leo Stein
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.