Rex Gildo - Die Liebe, die der Wein gemacht - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rex Gildo - Die Liebe, die der Wein gemacht




Die Liebe, die der Wein gemacht
Love Made by Wine
Gläser klingen
Glasses are ringing
Lass uns singen
Let us sing
Küsse schenken bei heißer Musik
Giving away kisses to feverish music
Doch bedenke
Yet keep in mind
Schöne Nächte sind gefährlich
Lovely nights are dangerous
Und trüben den Blick
And blur the gaze
Es ist nicht immer gleich die große Liebe
It is not always the great love immediately
Nicht immer gleich das große Glück
Not always the great happiness immediately
Die Liebe die der Wein gemacht
The love made by the wine
Die hält nur ein paar Stunden
It lasts only a few hours
Was Du mir schwörst in dieser Nacht
What you swear to me this night
Hat nur der Geist im Wein erfunden
The spirit in the wine only thought up
Und wenn ein neuer Tag erwacht
And when a new day dawns
Wirst Du schon wieder frei sein
You will already be free again
Vielleicht wird′s wieder längst vorbei sein
Perhaps it will already have been over once again
Die Liebe, die der Wein gemacht
The love made by the wine
Lass uns tanzen
Let us dance
Lass uns träumen
Let us dream
Schöne Stunden im Leben sind rar
Lovely hours are rare in life
Komm und küss mich
Come and kiss me
Ja dann spürst Du
Then you will feel it
Wir zwei sind auch noch morgen ein Paar
The two of us are still a pair tomorrow
Für Dich und mich ist dieses alte Sprichwort
For you and me, this old saying
Ganz ausnahmsweise heut nicht wahr
Is not true today
Die Liebe die der Wein gemacht
The love made by the wine
Die hält nur ein paar Stunden
It lasts only a few hours
Was Du mir schwörst in dieser Nacht
What you swear to me this night
Hat nur der Geist im Wein erfunden
The spirit in the wine only thought up
Und wenn ein neuer Tag erwacht
And when a new day dawns
Wirst Du schon wieder frei sein
You will already be free again
Vielleicht wird's wieder längst vorbei sein
Perhaps it will already have been over once again
Die Liebe, die der Wein gemacht.
The love made by the wine.
Am Abend da ist man noch fröhlich
In the evening you are still merry
Da macht uns der Wein ja so selig
The wine makes us so happy
Doch morgens da hört man die Englein singen
But in the morning you can hear angels sing
Im Chor: la la la...
In the choir: la-la-la...
Die Liebe die der Wein gemacht
The love made by the wine
Bei uns da soll sie halten
Should last between us
Das Feuer soll nie mehr erkalten
The fire should never go cold
Komm tanz mit mir die ganze Nacht
Come dance with me all night long
La la la...
La-la-la...





Авторы: Jass, Leo Stein


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.