Текст и перевод песни Rex Gildo - Küsse von Dir
Lee
Sheriden
und
Martin
Lee
Lee
Sheriden
и
Lee
Martin
Deutscher
Spezialtext:
Günther
Behrle
Немец
Специального
Текста:
Günther
Behrle
Ich
schau
auf
die
Uhr:
Я
смотрю
на
часы:
Ganze
fünf
Minuten
nur
Целых
пять
минут
только
Bleiben
noch
für
uns
- dann
fährt
bereits
mein
Bus.
Оставайтесь
еще
для
нас
- тогда
уже
едет
мой
автобус.
Ein
Kuß
noch
Еще
один
поцелуй
Dann
ist
Schluß.
Тогда
конец.
Bei
dir
wär′s
ja
so
schön
С
тобой
было
бы
так
приятно
Aber
leider
muß
ich
geh'n.
Но,
к
сожалению,
мне
нужно
идти.
Nun
sag′
ich
auf
Wiederseh'n
Теперь
я
скажу,
что
увижу
снова
Ich
kann
keine
Tränen
seh'n
Я
не
вижу
слез,
Das
ich
zeige
Что
я
показываю
Fällt
mir
schwer.
Мне
трудно.
Ich
lieb′
dich
(ich
lieb′
dich)
ja
so
sehr.
Я
люблю
тебя
(я
люблю
тебя)
так
сильно.
Schließ
ganz
schnell
uns're
Tür
Быстро
закрой
нам
дверь
Und
laß
keinen
rein
zu
dir
И
не
впускай
никого
к
себе
Küsse
von
dir
gehör′n
alleine
nur
mir.
Поцелуи
от
тебя
принадлежат
только
мне.
Bye-bye!
Halt'
dein
Herz
für
mich
frei
Bye-bye!
Держи
свое
сердце
свободным
для
меня
Und
vergiß
bitte
nie:
Deine
Liebe
und
auch
- die
И,
пожалуйста,
никогда
не
забывай:
свою
любовь,
а
также
- свою
Küsse
von
dir
gehör′n
alleine
nur
mir.
Поцелуи
от
тебя
принадлежат
только
мне.
Good-bye!
Es
geht
alles
vorbei
Good-bye!
Все
это
проходит
мимо
Deine
Tränen
vergeh'n
Твои
слезы
пройдут,
Wenn
wir
uns
wiederseh′n.
Если
мы
wiederseh'n
нам.
Ich
hab'
einen
Talisman
У
меня
есть
талисман
Wenn
ich
dich
nicht
sehen
kann
Если
я
не
могу
тебя
видеть,
Denn
dein
Bild
trag'
ich
auf
Schritt
und
Tritt
bei
mir
Потому
что
твой
образ
я
ношу
с
собой
на
каждом
шагу
Aus
Sehnsucht
nach
dir!
От
тоски
по
тебе!
Und
wie
groß
ist
das
Glück
И
насколько
велико
счастье
Komm′
ich
abends
dann
zurück.
Die
-
Я
вернусь
вечером.
Эта
-
Küsse
von
dir
Поцелуи
от
тебя
Gehör′n
alleine
nur
mir
Gehör'n
только
мне
в
одиночку
Küsse
von
dir
Поцелуи
от
тебя
Gehör'n
alleine
nur
mir.
Слушайся
только
меня.
Bye-bye!
Halt′
dein
Herz
für
mich
frei
Bye-bye!
Держи
свое
сердце
свободным
для
меня
Denn
ich
hänge
an
dir
Потому
что
я
повисаю
на
тебе,
Wirst
du
morgen
auch
erst
vier
...
Завтра
тебе
тоже
будет
только
четыре
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tony Hiller, Martin Lee, Lee Sheriden
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.