Rex Gildo - Marie, der letzte Tanz ist nur für Dich - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rex Gildo - Marie, der letzte Tanz ist nur für Dich




Marie, der letzte Tanz ist nur für Dich
Marie, the Last Dance is Only for You
Rot, so strahlt die letzte Sonne
Red, so shines the last sun
Der Abend hat begonnen
The evening has begun
Du gehst an mir vorbei, bei, bei
You walk past me, my heart
Und mein Herz fängt an zu schlagen
Starts to beat
Ich wag′ es nicht zu fragen
I dare not ask
Bist du heut' für mich frei?
Are you free for me today?
Doch beim Tanz in der Taverne
But at the dance in the tavern
Im goldenen Licht der Sterne
In the golden light of the stars
Da seh′ ich dich ein zweites Mal
There I see you a second time
Und wir haben uns gefunden
And we have found each other
Zu schnell vergehen die Stunden
Too quickly the hours pass
Auf diesem Sommerball
At this summer ball
Marie, der letzte Tanz ist nur für dich
Marie, the last dance is only for you
Lass uns schweben, in Träumen leben, nur du und ich
Let us float, live in dreams, only you and I
Marie, der letzte Tanz wird nie vergehen
Marie, the last dance will never end
Denn mit dir und mir ist ein Wunder geschehen
Because a miracle has happened with you and me
Dann sind alle schon gegangen
Then everyone is gone
Nur wir sind noch gefangen
Only we are still captured
Von unserem Glück im Kerzenschein
By our luck in the candlelight
Dieser Ball ist fast zu Ende
This ball is almost over
Komm, gib mir deine Hände
Come, give me your hands
Denn noch sind wir zu zweit
For there are still two of us
Hier, den Ring will ich dir schenken
Here, I want to give you the ring
Denn du sollst an mich denken
Because you should think of me
Bis wir uns beide wiedersehen
Until we both meet again
Heut' hab' ich mein Herz verloren
Today I lost my heart
Und ich hab′ mir geschworen
And I have sworn to myself
Ich lass′ dich nie mehr geh'n
I will never let you go
Marie, der letzte Tanz ist nur für dich
Marie, the last dance is only for you
Lass uns schweben, in Träumen leben, nur du und ich
Let us float, live in dreams, only you and I
Marie, der letzte Tanz wird nie vergehen
Marie, the last dance will never end
Denn mit dir und mir ist ein Wunder geschehen
Because a miracle has happened with you and me
Tränen in deinen Augen, Tränen hab ich geseh′n
Tears in your eyes, tears I have seen
Ich kann es gar nicht glauben, aber ich kann's versteh′n
I can't believe it, but I can understand it
Tränen in deinen Augen, da hab' ich dich gefragt
Tears in your eyes, then I asked you
"Soll ich noch bei dir bleiben?", und du hast "Ja" gesagt
"Should I stay with you?", and you said "Yes"
Marie, der letzte Tanz ist nur für dich
Marie, the last dance is only for you
Lass uns schweben, in Träumen leben, nur du und ich
Let us float, live in dreams, only you and I
Marie, der letzte Tanz wird nie vergehen
Marie, the last dance will never end
Denn mit dir und mir ist ein Wunder geschehen
Because a miracle has happened with you and me
Ja, denn mit dir und mir ist ein Wunder geschehen
Yes, because a miracle has happened with you and me





Авторы: Michael Holm, Ralph (jun.) Siegel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.