Rey - De Que Me Sirve La Vida - перевод текста песни на немецкий

De Que Me Sirve La Vida - Reyперевод на немецкий




De Que Me Sirve La Vida
Was nützt mir das Leben
Estoy a punto de emprender un viaje
Ich stehe kurz davor, eine Reise anzutreten
Con rumbo hacia lo desconocido
Mit Kurs ins Ungewisse
No se si algún día vuelva a verte
Ich weiß nicht, ob ich dich eines Tages wiedersehen werde
No es facil aceptar haber perdido
Es ist nicht leicht zu akzeptieren, verloren zu haben
Por mas que suplique no me abandones
Wie sehr ich auch flehte, mich nicht zu verlassen
Dijiste no soy yo es el destino
Sagtest du 'ich bin es nicht, es ist das Schicksal'
Y entonces entendi que aunque te amaba
Und da verstand ich, dass, obwohl ich dich liebte,
Tenia que elegir otro camino
Ich einen anderen Weg wählen musste
De que me sirve la vida
Was nützt mir das Leben,
Si eres lo que yo pido
Wenn du bist, was ich ersehne,
Los recuerdos no me alcanzan
Die Erinnerungen reichen mir nicht,
Pero me mantienen vivo
Aber sie halten mich am Leben.
De que me sirve la vida
Was nützt mir das Leben,
Si no la vivo contigo
Wenn ich es nicht mit dir lebe.
De que me sirve la esperanza
Was nützt mir die Hoffnung,
Si es lo ultimo que muere
Wenn sie das Letzte ist, das stirbt,
Y sin ti ya la he perdido
Und ohne dich habe ich sie schon verloren.
Escucha bien amor lo que te digo
Hör gut zu, meine Liebe, was ich dir sage,
Pues creo no habrá otra ocasion
Denn ich glaube, es wird keine andere Gelegenheit geben,
Para decirte que no me arrepiento
Dir zu sagen, dass ich es nicht bereue,
De haberte entregado el corazon.
Dir mein Herz gegeben zu haben.
Por mas que suplique "no me abandones"
Wie sehr ich auch flehte 'verlass mich nicht',
Dijiste "no soy yo es el destino"
Sagtest du 'ich bin es nicht, es ist das Schicksal',
Y entonces entendi que aunque te amaba
Und da verstand ich, dass, obwohl ich dich liebte,
Tenia que elegir otro camino.
Ich einen anderen Weg wählen musste.
De que me sirve la vida
Was nützt mir das Leben,
Si eres lo que yo pido,
Wenn du bist, was ich ersehne,
Los recuerdos no me alcanzan
Die Erinnerungen reichen mir nicht,
Pero me mantienen vivo.
Aber sie halten mich am Leben.
De que me sirve la vida
Was nützt mir das Leben,
Si no la vivo contigo
Wenn ich es nicht mit dir lebe.
De que me sirve la esperanza
Was nützt mir die Hoffnung,
Si es lo ultimo que muere
Wenn sie das Letzte ist, das stirbt,
Y sin ti ya la he perdido.
Und ohne dich habe ich sie schon verloren.
De que me sirve la vida
Was nützt mir das Leben,
Si eres lo que yo pido,
Wenn du bist, was ich ersehne,
Los recuerdos no me alcanzan
Die Erinnerungen reichen mir nicht,
Pero me mantienen vivo.
Aber sie halten mich am Leben.
De que me sirve la vida
Was nützt mir das Leben,
Si no la vivo contigo
Wenn ich es nicht mit dir lebe.
De que me sirve la esperanza
Was nützt mir die Hoffnung,
Si es lo ultimo que muere...
Wenn sie das Letzte ist, das stirbt...
Y sin ti ya la he perdido.
Und ohne dich habe ich sie schon verloren.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.