Rey Morado - 626 - перевод текста песни на немецкий

626 - Rey Moradoперевод на немецкий




626
626
Way my hunger set up, it's a dish
So wie mein Hunger aufgebaut ist, ist es ein Gericht
Where my niggas, ain't ever gone switch
Wo meine Jungs sind, die niemals wechseln werden
If I'm taking the shot it's a swish
Wenn ich den Schuss nehme, ist es ein Treffer
Way I'm playing this out its a Switch
So wie ich das ausspiele, ist es ein Switch
I got PTSD in my wrist
Ich habe PTBS in meinem Handgelenk
Tell them niggas don't smoke in my midst
Sag diesen Jungs, sie sollen nicht in meiner Nähe rauchen
They bought mid, do exotic exist
Sie haben Mittelmaß gekauft, gibt es Exotisches überhaupt?
Do these niggas be off of the rock
Sind diese Jungs etwa von der Rolle?
Fuck the, other side
Scheiß auf die andere Seite
Off the flower, high as butterfly
Wegen der Blume, high wie ein Schmetterling
Overtime in the game, dang
Verlängerung im Spiel, verdammt
Nigga I ain't getting off at four or five
Junge, ich bin nicht um vier oder fünf fertig
I pull up fresh off that pressure
Ich komme frisch von diesem Druck
My effervescence leave a look on u mortified
Meine Spritzigkeit hinterlässt einen Blick auf dich, der dich beschämt
I been feeling I ain't mortal
Ich habe mich gefühlt, als wäre ich nicht sterblich
Him popping that mortar
Er lässt diesen Mörser knallen
Ate the shit like quarter nine
Habe das Zeug wie viertel nach neun gegessen
Nah you can't order mine
Nein, du kannst meins nicht bestellen
I need a sort of mind
Ich brauche eine bestimmte Art von Geist
I pour the liq past the borderline
Ich gieße den Schnaps über die Grenze hinaus
She doing you wrong, treat the whore divine
Sie behandelt dich falsch, behandelt die Hure göttlich
And niggas hating, Rey abhor to the kind
Und Jungs hassen, Rey verabscheut diese Art
My heart grow colder than older crime
Mein Herz wird kälter als ein altes Verbrechen
Never mind this odor, bitch I'm rolling mine
Egal dieser Geruch, Schlampe, ich rolle meins
In too deep, I done rolled in mine
Zu tief drin, ich bin in meins gerollt
Shit If I had my whip, I would a rode in mine
Scheiße, wenn ich meinen Wagen hätte, wäre ich in meinem gefahren
But these niggas crash dummy's, they got no design
Aber diese Jungs sind Crash-Dummys, sie haben kein Design
Air shit out can't close the blinds
Lüfte die Scheiße aus, kann die Jalousien nicht schließen
New pack, hit like Kobe dying
Neues Pack, schlägt ein wie Kobes Tod
If I go out too, just hold it down
Wenn ich auch gehe, halt einfach die Stellung
New drip, bitch these hoes is crying
Neuer Style, Schlampe, diese Schlampen weinen
Built brick by brick, my word is bond
Stein für Stein gebaut, mein Wort ist Gesetz
My bitch my bitch this world is mine
Meine Schlampe, meine Schlampe, diese Welt gehört mir
Can't lay my fit, I own the crown
Kann meinen Style nicht festlegen, ich besitze die Krone
Think I might a roll a pound
Denke, ich könnte ein Pfund rollen
This shit here, blur the line
Diese Scheiße hier, verwischt die Linie
My year gold, goal align
Mein Jahr ist golden, Ziel ausgerichtet
These niggas, hold up, hold the line
Diese Jungs, halt, halt die Linie
Geeked up, I don't know the time
Völlig drauf, ich kenne die Zeit nicht
I just know that shit ain't slowing down
Ich weiß nur, dass die Scheiße nicht langsamer wird
Touchdown like a hoe in town
Touchdown wie eine Schlampe in der Stadt
You just rolling round
Du rollst nur herum
Nigga I'm, I'm lifted
Junge, ich bin, ich bin high
Want give me the box cause I'm gifted
Willst mir die Kiste geben, weil ich begabt bin
Niggas trying be popular, tripping
Jungs versuchen beliebt zu sein, machen Fehler
I'm be off the poplar, weighing my options
Ich bin vom Pappelbaum weg, wäge meine Optionen ab
Shit I need my capital, might be addiction
Scheiße, ich brauche mein Kapital, könnte eine Sucht sein
Way my hunger set up, it's a dish
So wie mein Hunger aufgebaut ist, ist es ein Gericht
Where my niggas, ain't ever gone switch
Wo meine Jungs sind, die niemals wechseln werden
If I'm taking the shot it's a swish
Wenn ich den Schuss nehme, ist es ein Treffer
Way I'm playing this out, it's a Switch
So wie ich das ausspiele, ist es ein Switch
I got PTSD in my wrist
Ich habe PTBS in meinem Handgelenk
Tell them niggas don't smoke in my midst
Sag diesen Jungs, sie sollen nicht in meiner Nähe rauchen
They bought mid, do exotic exist
Sie haben Mittelmaß gekauft, gibt es Exotisches überhaupt?
Do these niggas be off the rock
Sind diese Jungs etwa von der Rolle?
I swear to God I don't need an assist
Ich schwöre bei Gott, ich brauche keine Hilfe
Getting sicker, with no cyst, watch me blow this bitch up in a bit
Werde kränker, ohne Zyste, sieh zu, wie ich diese Schlampe in Kürze in die Luft jage
No Kim Possible, what be the sitch
Kein Kim Possible, was ist los?
Off that tropical, Lilo and Stitch
Wegen dieser Tropen, Lilo und Stitch
My drive bottomless, came from the pit
Mein Antrieb ist bodenlos, kam aus der Grube
To a zombie as close as it gets
Einem Zombie so nah wie es nur geht
Niggas hobbyists, go get a grip
Jungs sind Hobbyisten, reißt euch zusammen
I cant fumble, I empty the clip
Ich kann nicht patzen, ich leere das Magazin
If I tumble I crumble the mix
Wenn ich falle, zerbrösle ich die Mischung
I might have to start charging for pics
Ich muss vielleicht anfangen, Geld für Fotos zu verlangen
Nigga I'm I'm I'm
Junge, ich bin, ich bin, ich bin
No Kim Possible, what be the sitch
Kein Kim Possible, was ist los?
Off that tropical, Lilo and Stitch
Wegen dieser Tropen, Lilo und Stitch
My drive bottomless, came from the pit
Mein Antrieb ist bodenlos, kam aus der Grube
To a zombie as close as it gets
Einem Zombie so nah wie es nur geht
Niggas hobbyists, go get a grip
Jungs sind Hobbyisten, reißt euch zusammen
I cant fumble, I empty the clip
Ich kann nicht patzen, ich leere das Magazin
If I tumble I crumble the mix
Wenn ich falle, zerbrösle ich die Mischung
Nigga I'm I'm
Junge, ich bin, ich bin
I'm I'm
Ich bin, ich bin





Авторы: Erik Tuft


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.