Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Long Live The Plug
Lang Lebe der Plug
Spun
wicker
Gesponnenes
Korbgeflecht
Fuck
it
I
ran
through
my
Runtz
quicker
Scheiß
drauf,
ich
hab
meine
Runtz
schneller
durchgezogen
I
ain't
finna
pass
this
you
blunt
nigga
Ich
werde
dir
diesen
Joint
nicht
weitergeben,
Nigga
You
would
figure
this
shit
on
the
run
Man
sollte
meinen,
das
Ding
wäre
auf
der
Flucht
One
time
for
the
smokers
up
in
the
back
Ein
Hoch
auf
die
Raucher
da
hinten
Right
now,
I'm
too
geeked,
he
can't
interact
Im
Moment
bin
ich
zu
high,
er
kann
nicht
interagieren
Shit
really,
speaking
to
big
a
task
Scheiße,
das
ist
wirklich
eine
zu
große
Aufgabe
She
want
my
pecans,
I
meant
pecans
Sie
will
meine
Pekannüsse,
ich
meinte
Pekannüsse
Shit
tomato,
tomato
I
kick
the
can
Scheiße
Tomate,
Tomate,
ich
trete
die
Dose
weg
This
niggas
don't
know
me,
no
kissing
hands
Diese
Niggas
kennen
mich
nicht,
kein
Händeküssen
If
you
ain't
dick
riding,
they
think
its
disrespect
Wenn
du
nicht
am
Schwanz
lutschst,
denken
sie,
es
ist
Respektlosigkeit
One
shot,
nigga
I
won't
miss
the
neck
Ein
Schuss,
Nigga,
ich
werde
den
Hals
nicht
verfehlen
Nosferatu,
Chomp
on
pin
precision
peck,
Nosferatu,
Biss
mit
präzisem
Picken,
Fangs
dirty,
damn,
blood
dripping,
fresh
Zähne
schmutzig,
verdammt,
Blut
tropft,
frisch
Ain't
seen
a
dentist
yet,
hang
time
brazy
Noch
keinen
Zahnarzt
gesehen,
Hängezeit
krass
Vision
intercept,
I
got
a
giants
step
Vision
abgefangen,
ich
habe
einen
Riesenschritt
High
metabolism,
bitch
I'm
still
hungry
Hoher
Stoffwechsel,
Schlampe,
ich
bin
immer
noch
hungrig
I
don't
trust
a
nigga,
think
they
gone
steal
from
me
Ich
traue
keinem
Nigga,
denke,
sie
werden
mich
bestehlen
I'ma
small
circle
member,
real
mummy
Ich
bin
ein
Mitglied
eines
kleinen
Kreises,
echte
Mumie
Stay
wit
wraps,
niggas
a
probably
kill
for
me
Bleibe
mit
Bandagen,
Niggas
würden
wahrscheinlich
für
mich
töten
Fuck
a
dap,
bruh
just
keep
it
real
homie
Scheiß
auf
einen
Handschlag,
Bruder,
bleib
einfach
ehrlich,
Homie
Why
you
capping
on
yo
deal,
nigga
whats
the
deal
shit
Warum
lügst
du
über
deinen
Deal,
Nigga,
was
ist
los,
Scheiße
I
need
hell
a
bills
flowing,
got
some
bills
loading,
please
wish
me
luck
Ich
brauche
haufenweise
Scheine,
habe
ein
paar
Scheine
geladen,
bitte
wünsch
mir
Glück
I
ain't
these
niggas,
I
ain't
Christopher
Ich
bin
nicht
diese
Niggas,
ich
bin
nicht
Christopher
Ain't
no
3.5
for
no
fifty
bucks
Keine
3,5
für
fünfzig
Dollar
Niggas
taking
breaks,
niggas
missing
much
Niggas
machen
Pausen,
Niggas
verpassen
viel
Got
my
mission
still,
got
my
business
up
Habe
meine
Mission
immer
noch,
habe
mein
Geschäft
aufgebaut
Got
my
vision
peeled,
my
prescription
filled
Habe
meine
Vision
geschärft,
mein
Rezept
eingelöst
God
bless
and
long
live
the
plug
Gott
segne
und
lang
lebe
der
Plug
Fuck
12,
both
fingers
up
Scheiß
auf
12,
beide
Finger
hoch
Real
niggas
they
gone
christen
us
Echte
Niggas,
sie
werden
uns
taufen
Better
pray
when
you
see
us
round
Bete
lieber,
wenn
du
uns
siehst
Come
in
that
bitch
like
where
the
crown
Komm
in
die
Bude
wie:
Wo
ist
die
Krone?
Now
who
the
fuck
gone
wear
the
crown
Wer
zum
Teufel
wird
die
Krone
tragen?
Futile,
cut
down,
tear
the
town
Zwecklos,
niederstrecken,
die
Stadt
zerstören
Universe
got
me
in
sound
mind
Das
Universum
hat
mich
bei
klarem
Verstand
Y'all
outta
pocket
and
outta
bounds
Ihr
seid
außer
Kontrolle
und
außer
Grenzen
I
been
moving,
Mr.
Autobahn
Ich
war
unterwegs,
Mr.
Autobahn
I
pen
a
classic
at
the
speed
of
sound
Ich
schreibe
einen
Klassiker
mit
Schallgeschwindigkeit
Niggas
plastic
melt,
when
touch
the
ground
Niggas
Plastik
schmilzt,
wenn
sie
den
Boden
berühren
It's
too
hot
in
this
muhfucka
Es
ist
zu
heiß
in
diesem
Miststück
So
we
work
til
we
outta
this
muhfucka
Also
arbeiten
wir,
bis
wir
aus
diesem
Miststück
raus
sind
Once
I
decided,
I
knew
you
couldn't
commit
Als
ich
mich
entschieden
hatte,
wusste
ich,
dass
du
dich
nicht
festlegen
könntest
Now
watch
the
future
get
cruel
as
it
get
Jetzt
sieh
zu,
wie
die
Zukunft
so
grausam
wird,
wie
sie
nur
werden
kann
I
carry
the
weight,
I
rupture
my
disc
nigga
Ich
trage
das
Gewicht,
ich
reiße
mir
meine
Bandscheibe,
Nigga
I'm
fly
in
the
sky,
I
got
that
chronicle
pack
off
my
plug
Ich
fliege
am
Himmel,
ich
habe
das
Chronicle-Pack
von
meinem
Plug
I'm
like
this
nigga
here,
that's
why
I
fuck
with
this
nigga
Ich
bin
wie
dieser
Nigga
hier,
deshalb
komme
ich
mit
diesem
Nigga
klar
I
am
the
MVP
Ich
bin
der
MVP
Got
no
time
for
the
tea
time,
fuck
the
gossip,
shit
I
rather
slang
BBC
Habe
keine
Zeit
für
Teetrinken,
scheiß
auf
den
Klatsch,
ich
würde
lieber
BBC
raushauen
Bitch
I'm
Presidential,
DC
Schlampe,
ich
bin
präsidentiell,
DC
That
was
born
in
the
darkness
Das
wurde
in
der
Dunkelheit
geboren
I
spark
my
blunt,
then
I
crop
it
out
Ich
zünde
meinen
Joint
an
und
schneide
es
dann
aus
Way
too
high
for
whatever
they
be
talking
bout
Viel
zu
high
für
das,
worüber
sie
reden
Long
live
the
plug
Lang
lebe
der
Plug
My
prescription
filled
Mein
Rezept
eingelöst
God
bless
and
long
live
the
plug
Gott
segne
und
lang
lebe
der
Plug
Fuck
12,
both
fingers
up
Scheiß
auf
12,
beide
Finger
hoch
Real
niggas
they
gone
christen
us
Echte
Niggas,
sie
werden
uns
taufen
Better
pray
when
you
see
us
round
Bete
lieber,
wenn
du
uns
siehst
Come
in
that
bitch
like
where
the
crown
Komm
in
die
Bude
wie:
Wo
ist
die
Krone?
Now
who
the
fuck
gone
wear
the
crown
Wer
zum
Teufel
wird
die
Krone
tragen?
Now
who
the
fuck,
now
who
the
fuck
Wer
zum
Teufel,
wer
zum
Teufel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erik Tuft
Альбом
Bloom!
дата релиза
21-04-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.