Текст и перевод песни Rey Mula - 120
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
God
saved
my
life
on
the
highway
Бог
спас
мою
жизнь
на
шоссе,
Speeding
past
100
and
suddenly
drifted
sideways
Я
гнал
за
сотню,
и
вдруг
машину
занесло.
Was
scared
cause
I
aint
have
a
child
with
my
heart
and
your
face
Мне
было
страшно,
ведь
у
меня
еще
нет
ребенка
с
твоими
глазами
и
сердцем,
So
when
I′m
gone
he
take
my
place
Чтобы
он
занял
мое
место,
когда
меня
не
станет.
And
I
can
love
you
forever
И
я
смогу
любить
тебя
вечно,
If
you're
waiting
for
the
perfect
time
it′s
now
Если
ты
ждешь
идеального
момента,
то
он
сейчас,
Cause
the
perfect
time
is
honestly
never
Потому
что
идеального
момента,
честно
говоря,
никогда
не
бывает.
So
don't
you
say
it's
whatever
Так
что
не
говори,
что
тебе
все
равно.
I
know
this
shit
get
rough
Я
знаю,
что
бывает
тяжело,
But
just
imagine
how
tough
it
would′ve
been
to
put
my
face
on
a
sweater
Но
только
представь,
как
тяжело
было
бы
увидеть
мое
лицо
на
свитере.
I′m
25
I'm
too
alive
and
I′m
blessed
with
it
Мне
25,
я
полон
жизни,
и
я
благословлен
этим.
I
realized
that
I'm
too
fly
to
be
stressed
with
it
Я
понял,
что
слишком
крут,
чтобы
париться
по
этому
поводу.
Distressed
denim
with
Chelsea
boots
I′ma
flex
on
'em
Рваные
джинсы
и
ботинки
челси,
я
буду
красоваться
в
них.
These
hoes
swear
they
gold
since
I
put
an
X
on
′em
Эти
сучки
думают,
что
они
золотые,
с
тех
пор
как
я
отметил
их
крестиком.
I
aint
got
anymore
time
since
the
rollie
У
меня
больше
нет
времени
с
тех
пор,
как
у
меня
появились
Rolex.
You
say
I
changed
but
you'll
never
really
know
me
Ты
говоришь,
что
я
изменился,
но
ты
никогда
не
узнаешь
меня
по-настоящему.
It's
feeling
fast
but
I′m
really
driving
slowly
Кажется,
что
все
быстро,
но
на
самом
деле
я
еду
медленно.
Man
I
can′t
let
this
accident
control
me
Я
не
могу
позволить
этой
аварии
управлять
мной.
It's
holding
me
up
Она
держит
меня.
I
got
the
papers
Richard
rolling
me
up
У
меня
есть
бумажки,
Ричард
скручивает
мне.
Looking
at
Drizzy
like
that′s
soon
to
be
us
Смотрю
на
Дриззи,
как
будто
скоро
мы
будем
такими
же.
And
if
you
know
just
trust
me
man
of
my
word
И
если
ты
знаешь,
просто
поверь
мне,
мужик
слова,
I'll
swerve
and
get
us
right
back
on
track
Я
вывернусь
и
верну
нас
на
правильный
путь.
Even
if
it
gotta
take
four
flats
Даже
если
придется
поменять
четыре
колеса.
This
is
Carter
5 in
auto
drive
Это
Carter
5 на
автопилоте.
Dreams
keep
tricking
me
I
crash
again
I
thought
I
died
Сны
продолжают
обманывать
меня,
я
снова
разбиваюсь,
я
думал,
что
умер.
I
remember
when
these
bitches
dubbed
me
for
them
other
guys
Я
помню,
как
эти
сучки
игнорировали
меня
ради
других
парней,
Cause
I
aint
have
no
car
to
drive
Потому
что
у
меня
не
было
машины.
Now
he
drive
you
crazy
now
it′s
come
and
save
me
Теперь
он
сводит
тебя
с
ума,
теперь
приходи
и
спаси
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rey Mula
Альбом
The Boy
дата релиза
12-03-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.