Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
gotta
get
in
my
bag,
I
gotta
get
in
my
bag
Ich
muss
in
meine
Tasche
greifen,
ich
muss
in
meine
Tasche
greifen
I
gotta
fill
it
with
cash,
I
gotta
get
it
and
dash
Ich
muss
sie
mit
Bargeld
füllen,
ich
muss
es
nehmen
und
abhauen
I
got
a
feeling
they
coming
for
me
any
minute
that
past
Ich
habe
das
Gefühl,
sie
kommen
jeden
Moment,
der
vergeht,
hinter
mir
her
I
gotta
put
in
my
work,
baby
I'm
in
it
to
last
Ich
muss
meine
Arbeit
machen,
Baby,
ich
bin
dabei,
um
zu
bleiben
Pull
in
that
vert,
ngas
feeling
hurt,
aye
aye
Fahr
vor
in
dem
Cabrio,
Typen
fühlen
sich
verletzt,
aye
aye
Smoking
on
that
purp,
yo
bitch
wanna
flirt,
aye
aye
Rauche
das
Purpur,
deine
Schlampe
will
flirten,
aye
aye
Ngas
did
me
dirt,
I
was
not
alert,
aye
aye
Typen
haben
mich
reingelegt,
ich
war
nicht
wachsam,
aye
aye
Now
they
hit
my
phone,
tryna
hit
reverse,
aye
Jetzt
rufen
sie
mich
an,
versuchen,
den
Rückwärtsgang
einzulegen,
aye
Look
at
you
boy,
honestly
I
use
to
f*ck
with
you
boy
Schau
dich
an
Junge,
ehrlich
gesagt,
ich
habe
früher
mit
dir
abgehangen,
Junge
You
wanna
destroy
us,
but
sadly
you
not
making
noise
Du
willst
uns
zerstören,
aber
leider
machst
du
keinen
Lärm
Me
and
Venoy,
ngas
was
f*cking
ya
bitch
boy
Ich
und
Venoy,
Typen
haben
deine
Schlampe
gef*ckt,
Junge
You
a
toy,
how
you
kissing
them
lips
boy
Du
bist
ein
Spielzeug,
wie
kannst
du
diese
Lippen
küssen,
Junge
Pull
up
and
ngas
be
hating,
just
look
at
the
wrist
boy
Ich
fahre
vor
und
die
Typen
hassen,
schau
dir
nur
das
Handgelenk
an,
Junge
Hundred
dollar
bills
with
the
strips
boy
Hundert-Dollar-Scheine
mit
den
Streifen,
Junge
Never
been
the
type
to
ever
switch
boy
War
nie
der
Typ,
der
jemals
wechselt,
Junge
Thought
you
was
my
dawg
like
Vick
boy
Dachte,
du
wärst
mein
Kumpel
wie
Vick,
Junge
I'm
done
with
all
that
fake
sh*t
Ich
bin
fertig
mit
all
dem
falschen
Scheiß
All
that
acting
like
it's
love
but
it's
hate
sh*t
All
dem
Getue,
als
wäre
es
Liebe,
aber
es
ist
Hass-Scheiß
I'm
all
alone
on
the
road
in
my
spaceship
Ich
bin
ganz
allein
auf
der
Straße
in
meinem
Raumschiff
Watching
ngas
telling
lies,
I
don't
say
sh*t,
na
Sehe
Typen,
die
Lügen
erzählen,
ich
sage
keinen
Scheiß,
na
I
just
keep
it
to
myself
dawg
Ich
behalte
es
einfach
für
mich,
Kumpel
Yeah
I'm
riding
by
myself
dawg
Ja,
ich
fahre
allein,
Kumpel
I
don't
need
nobody
else,
never
did
I
ever
ask
for
any
help
dawg
Ich
brauche
niemanden
sonst,
ich
habe
nie
um
Hilfe
gebeten,
Kumpel
No
I
don't
need
it,
I
don't
need
you
Nein,
ich
brauche
es
nicht,
ich
brauche
dich
nicht
Look
right
past
you
when
I
see
you
Ich
schaue
direkt
an
dir
vorbei,
wenn
ich
dich
sehe
Bunch
of
ngas
I
could
see
through
Ein
Haufen
Typen,
die
ich
durchschauen
kann
I
guess
love
is
really
evil
Ich
schätze,
Liebe
ist
wirklich
böse
I
don't
even
pick
up
when
they
call,
no
Ich
gehe
nicht
einmal
ran,
wenn
sie
anrufen,
nein
I
don't
even
pick
up
when
they
call,
no
Ich
gehe
nicht
einmal
ran,
wenn
sie
anrufen,
nein
Love
me
cuz
I'm
up,
what
if
I
fall
though
Liebt
mich,
weil
ich
oben
bin,
was
ist,
wenn
ich
falle
Family
the
only
ones
I
ball
for
Familie
ist
die
einzige,
für
die
ich
alles
gebe
Funny
how
the
money
can
change
your
heart
Lustig,
wie
das
Geld
dein
Herz
verändern
kann
I
can't
f*cking
trust
these
ngas
man
Ich
kann
diesen
Typen
verdammt
nochmal
nicht
trauen,
Mann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rey Castillo
Альбом
M1
дата релиза
02-01-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.