Rey Mysterio - Crossing Borders - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rey Mysterio - Crossing Borders




Crossing Borders
Пересекая границы
Life is hard man la vida es dura
Жизнь тяжела, детка, la vida es dura
Gotta believe in yourself sin duda
Ты должна верить в себя, sin duda
No es chiste, es mi cultura
Это не шутка, это моя культура
Si yo puedo con alma pura
Если я могу с чистой душой
Rey Mysterio con mensaje serio
Рей Мистерио с серьёзным посланием
De su television straight to your sterio
С твоего телевизора прямо в твой стерео
Cada persona tiene sueños in order to
У каждого человека есть мечты, чтобы
Move ahead you gotta cross the border
Двигаться вперёд, ты должна пересечь границу
That must have thought I
Должно быть, думали, что я
Was just a little mocoso
Всего лишь маленький сопляк
And like a clown they call me pavoso
И как клоуна называли меня павосо (индидюк)
Mira, yo soy misterioso
Смотри, я таинственный
Un mexicano con talento rabioso
Мексиканец с безумным талантом
Puedo hacer cosas you can't believe
Я могу делать вещи, в которые ты не поверишь
Tu no sabes what I have up my sleeeve
Ты не знаешь, что у меня в рукаве
De verdad yo se los diseños
На самом деле я знаю пути
Para realizar mis sueños
Для осуществления моих мечтаний
Tengo la cualidad de oro
У меня есть золотое качество
De la casta oeste con poder de mante
Из западной породы с силой духа
Represento San Diego y Tijuana de frente
Я представляю Сан-Диего и Тихуану лицом к лицу
I was born in Califas soy Americano
Я родился в Калифорнии, я американец
Pero mi vida es cien porciento Mexicano
Но моя жизнь на сто процентов мексиканская
I remember my school days back in San Diego
Я помню свои школьные дни в Сан-Диего
When I told them my dreams me dijeron que no puedo
Когда я рассказывал им о своих мечтах, мне говорили, что я не смогу
I had to believe crei en mi mismo
Мне пришлось поверить, я поверил в себя
To cross all kinds of borders estaba listo
Чтобы пересечь все границы, я был готов
They would say "hey Rey" eres pequeño
Они говорили: "Эй, Рей, ты маленький"
(Ellos pensaron que yo era mi sueño
(Они думали, что я шучу)
But I knew I could do it porque era mi sueño
Но я знал, что смогу это сделать, потому что это была моя мечта
Pero, I had to go say hasta luego
Но мне пришлось сказать "до свидания"
To show me my skill a mi gente mi raza
Чтобы показать своё мастерство моим людям, моей расе
Nowadays everybody knows my name que pasa
Теперь все знают моё имя, что случилось?





Авторы: Aloe Blacc, James A. Johnston


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.