Текст и перевод песни Rey Ruiz - El Mensaje
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
traves
del
viento.
Сквозь
ветер
Viajan
mis
canciones,
emociones
convertidas
en
lamentos
Летят
мои
песни,
эмоции,
превратившиеся
в
стенания
Señales
que
hubo,
que
tu
no
contestas,
pero
no
desistiré
hasta
que
vuelvas
Были
знаки,
на
которые
ты
не
ответила,
но
я
не
сдамся,
пока
ты
не
вернешься
En
una
botella
te,
envié
un
mensaje,
se
pierden
en
ese
mar
de
tu
indiferencia
В
бутылку
я
отправил
тебе
сообщение,
но
оно
теряется
в
море
твоего
равнодушия
Se
que
soy
culpable
de
que
no
me
quieras,
como
puedo
hacer
para
que
entiendas.
Я
знаю,
что
я
виноват
в
том,
что
ты
меня
не
любишь.
Как
мне
сделать
так,
чтобы
ты
это
поняла?
Un
mensaje
llega
hasta
ti,
que
te
diga
me
arrepenti,
que
te
estoy
pidiendo
perdon
que
no
puedo
olvidarte
До
тебя
доходит
мое
сообщение,
которое
говорит,
что
я
раскаиваюсь,
что
прошу
прощения
и
не
могу
тебя
забыть
Que
el
mensaje
te
haga
pensar
y
que
te
convenza
regresar,
Пусть
это
сообщение
заставит
тебя
задуматься
и
убедит
вернуться,
Estoy
desesperado,
cada
dia
te
extraño
mas...
Я
в
отчаянии,
я
скучаю
по
тебе
с
каждым
днем...
Si
pudiera
hablarte
en
telepatia,
entenderias
Если
бы
я
мог
поговорить
с
тобой
телепатически,
ты
бы
поняла,
Cuanto
puedo
amarte.
Как
сильно
я
могу
тебя
любить.
Si
mis
pensamientos
pudieran
alcanzarte,
Если
бы
мои
мысли
могли
дойти
до
тебя,
Te
seria
facil
perdonarme
Тебе
было
бы
легко
меня
простить
Un
mensaje
llega
hasta
ti,
que
te
diga
me
arrepenti,
que
te
estoy
pidiendo
perdon
que
no
puedo
olvidarte
До
тебя
доходит
мое
сообщение,
которое
говорит,
что
я
раскаиваюсь,
что
прошу
прощения
и
не
могу
тебя
забыть
Que
el
mensaje
te
haga
pensar
y
que
te
convenza
regresar,
Пусть
это
сообщение
заставит
тебя
задуматься
и
убедит
вернуться,
Estoy
desesperado,
cada
dia
te
extraño
mas...
Я
в
отчаянии,
я
скучаю
по
тебе
с
каждым
днем...
Te
hablo
desde
el
corazon
apretándome
la
herida
Я
говорю
с
тобой
от
всего
сердца,
сжав
рану
Que
dejaste
con
tu
adios.
Которую
ты
оставила
своим
прощанием.
(Te
pido
perdon
se
que
soy
culpable)
(Я
прошу
прощения,
я
знаю,
что
я
виноват)
Soy
culpable
de
mi
error
lo
siento,
dejame
recompensarte
Я
виноват
в
своей
ошибке,
прости
меня,
позволь
мне
все
исправить
[Te
pido
perdon
(perdoname)
se
que
soy
culpable]
[Я
прошу
прощения
(прости
меня),
я
знаю,
что
я
виноват]
No
puedo
mas,
estoy
sufriendo
por
ti,
regresa
Я
больше
не
могу,
я
страдаю
из-за
тебя,
вернись
Que
no
hago
mas
que
extrañarte
Я
не
делаю
ничего,
кроме
как
скучаю
по
тебе
[Te
pido
perdon
(regresa
ya
porfavor)
se
que
soy
culpable]
[Я
прошу
прощения
(вернись,
пожалуйста),
я
знаю,
что
я
виноват]
Siempre
te
querre,
aunque
con
tu
indiferencia
amor
Я
всегда
буду
тебя
любить,
хотя
ты
и
пытаешься,
любовь
моя,
Quieras
contenerte
Сдержать
себя
(Y
cada
dia
te
extraño
mas
y
ya
no
puedo
olvidarte)
(И
с
каждым
днем
я
все
больше
скучаю
по
тебе,
и
уже
не
могу
тебя
забыть)
Solo
quisiera
que
ese
castigo
termine
Я
только
хотел
бы,
чтобы
это
наказание
закончилось
Porque
no
puedo
dejar
de
amarte
Потому
что
я
не
могу
перестать
тебя
любить
(Y
cada
dia
te
extraño
mas
y
ya
no
puedo
olvidarte)
(И
с
каждым
днем
я
все
больше
скучаю
по
тебе,
и
уже
не
могу
тебя
забыть)
Se
que
soy
culpable
de
que
no
me
quieras.
no
desistiré,
Я
знаю,
что
я
виноват
в
том,
что
ты
меня
не
любишь.
Я
не
сдамся,
Hasta
que
vuelvas
Пока
ты
не
вернешься
(De
corazon)
(От
всего
сердца)
Te
mando
el
mensaje
Я
посылаю
тебе
сообщение
(Me
arrepenti)
(Я
раскаялся)
Pero
quiero
hablarte
Но
я
хочу
поговорить
с
тобой
(Te
pido
perdon)
(Я
прошу
прощения)
Dime
que
es
lo
que
tengo
que
hacer
Скажи
мне,
что
мне
нужно
сделать,
Para
perdonarme
Чтобы
ты
меня
простила
(De
corazon)
(От
всего
сердца)
Te
quiero
y
lo
sabes
Я
люблю
тебя,
и
ты
это
знаешь
(Me
arrepenti)
(Я
раскаялся)
Te
amor
mas
que
a
nadie
Я
люблю
тебя
больше,
чем
кого-либо
(Te
pido
perdon)
(Я
прошу
прощения)
Y
solo
le
pido
a
Dios,
И
только
Бога
прошу,
Que
ojalá
no
sea
tarde.
Чтобы
было
не
поздно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Del Sol Raul Abel, Piloto J.l.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.