Текст и перевод песни Rey Ruiz - que tanto te extrano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo
terminó,
de
parte
en
parte
se
quebro
Все
закончилось,
отчасти
получилось.
Sin
reclamacion,
perdimos
los
dos
Невостребованные,
мы
потеряли
обоих.
Tienes
ya
lo
ves,
el
mundo
entero
ante
tus
pies
Ты
видишь,
весь
мир
перед
твоими
ногами.
Igual
que
yo,
te
juro
que
no
sé
Как
и
я,
клянусь,
я
не
знаю.
Como
has
podido
continuar,
finjiendo
Как
вы
могли
продолжать,
притворяясь
No
sentir
sin
mirar
atrás
Не
чувствовать,
не
оглядываясь
назад.
Y
aun
tengo
tu
sabor,
tengo
tu
aroma
И
у
меня
все
еще
есть
твой
вкус,
у
меня
есть
твой
аромат.
No
estas
aqui.
y
tan
cerca
estas
Тебя
здесь
нет.
и
так
близко
эти
Que
tanto,
te
extraño
Что
так
сильно,
я
скучаю
по
тебе.
En
este
mundo
imperfecto
de
hoy,
В
этом
несовершенном
мире
сегодня,
Que
dejas
mi
vida
hechas
cenizas
Что
ты
оставляешь
мою
жизнь
в
пепле.
Y
en
cada
momento
И
в
каждый
момент
Que
vivo,
tus
manos
Что
я
живу,
твои
руки
Se
hacen
parte
de
mi,
Они
становятся
частью
меня.,
Me
acarician
el
alma,
Они
ласкают
мою
душу.,
Igual
que
antes
Как
и
раньше.
Lo
senti
Я
чувствовал
это.
Sabra
Dios
que
estes
haciendo,
Бог
знает,
что
ты
делаешь.,
Ya
que
importa
que
mas
da
Так
как
это
имеет
значение,
что
дает
больше
Pero
lo
unico
que
es
cierto,
Но
единственное,
что
правда.,
Tu
tambien
me
extrañaras
Ты
тоже
будешь
скучать
по
мне.
Que
tanto,
te
extraño
Что
так
сильно,
я
скучаю
по
тебе.
En
este
mundo
imperfecto
de
hoy,
В
этом
несовершенном
мире
сегодня,
Que
dejas
mi
vida
hechas
cenizas
Что
ты
оставляешь
мою
жизнь
в
пепле.
Y
en
cada
momento
И
в
каждый
момент
Que
vivo,
tus
manos
Что
я
живу,
твои
руки
Se
hacen
parte
de
mi,
Они
становятся
частью
меня.,
Me
acarician
el
alma,
Они
ласкают
мою
душу.,
Igual
que
antes
Как
и
раньше.
Lo
senti
Я
чувствовал
это.
(He
tratado
de
olvidarte
y
no
pudo
ser
(Я
пытался
забыть
тебя,
и
это
не
могло
быть
Cuanto
te
extraño)
Как
я
скучаю
по
тебе.)
Cada
momento,
cada
cosa
Каждое
мгновение,
каждая
вещь.
Que
vivimos
amor,
Что
мы
живем
любовью,,
Yo
la
recuerdo
Я
помню
ее.
(He
tratado
de
olvidarte
y
no
pudo
ser
(Я
пытался
забыть
тебя,
и
это
не
могло
быть
Cuanto
te
extraño)
Как
я
скучаю
по
тебе.)
Tus
caricias,
tu
sabor
Твои
ласки,
твой
вкус.
Tus
manos,
que
me
gustaban
Твои
руки,
которые
мне
нравились.
(He
tratado
de
olvidarte
y
no
pudo
ser
(Я
пытался
забыть
тебя,
и
это
не
могло
быть
Cuanto
te
extraño)
Как
я
скучаю
по
тебе.)
Pero
algun
dia
tendre
Но
когда-нибудь
у
меня
будет
Que
olvidarte,
solo
Что
забыть,
просто
Es
darle
tiempo
al
tiempo
Это
дает
время
времени
(Ya
que
importa)
(Так
как
это
имеет
значение)
Que
importa
Что
имеет
значение
(Que
mas
da)
(Что
еще
дает)
Que
mas
me
da
Что
еще
дает
мне
(Pero
recuerda)
(Но
помните)
Pero
recuerda
bien
Но
помните
хорошо
(Tu
tambien
me
extrañaras)
(Ты
тоже
будешь
скучать
по
мне)
(Ya
que
importa)
(Так
как
это
имеет
значение)
Que
no
me
quieras
Что
ты
меня
не
любишь.
(Que
mas
da)
(Что
еще
дает)
Que
no
me
entiendas
Что
ты
не
понимаешь
меня.
(Pero
recuerda)
(Но
помните)
Porque
yo
sé
muy
bien
Потому
что
я
знаю
очень
хорошо.
(Tu
tambien
me
extrañaras)
(Ты
тоже
будешь
скучать
по
мне)
Me
extrañarás
Ты
будешь
скучать
по
мне.
Ajáaaa!!
fenomenal!
Ага!!
феноменально!
(Siento
pena)
(Siento
dolor,
pena)
(Мне
жаль)
(Мне
жаль,
мне
жаль.)
(Porque
todo
termino)
(Потому
что
все
заканчивается)
Que
no
estemos
juntos
Что
мы
не
вместе.
Amor,
que
entre
los
dos
Любовь,
которая
между
ними
Ya
no
exista
futuro
Будущего
больше
не
существует
(Siento,
dolor,
pena)
(Я
чувствую,
боль,
горе)
(Porque
todo
termino)
(Потому
что
все
заканчивается)
Porque
te
extraño
Потому
что
я
скучаю
по
тебе.
Ni
te
lo
imaginas
Ты
даже
не
представляешь.
No
sabes
cuanto
Ты
не
знаешь,
сколько
(Siento
dolor)
(Я
чувствую
боль)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rey Ruiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.