Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hindi magpapaalam
Werde mich nicht verabschieden
Pasensya
na
kung
ako
ay
hindi
nagsasalita
Verzeihung,
wenn
ich
nichts
sage
Tandang
tanda
ko
pa
simula
pa
nang
mga
bata
pa
tayo
Ich
erinnere
mich
noch
genau,
seit
wir
Kinder
waren
Una
kang
nasilayan
nang
lumipat
ka
saming
baryo
Ich
sah
dich
zum
ersten
Mal,
als
du
in
unser
Dorf
zogst
Nilapitan
ka't
kinausap
at
tayo'y
naging
magkaiban
Ich
trat
an
dich
heran,
sprach
dich
an,
und
wir
wurden
Freunde
Laging
mong
kakwentuhan
sa
umagahan
natin
na
tambayan
Immer
dein
Gesprächspartner
an
unserem
morgendlichen
Treffpunkt
Di
ko
alam
kung
bakit
damdamin
sadyang
napalapit
Ich
weiß
nicht,
warum
meine
Gefühle
dir
so
nahe
kamen
Gustuhin
ko
mang
sabihin
ako'y
kaibigang
matalik
Auch
wenn
ich
sagen
wollte,
ich
sei
ein
enger
Freund
Ng
lalake
na
sayo'y
gabi-gabi
ang
panliligaw
Des
Mannes,
der
dich
Abend
für
Abend
umwarb
Ika'y
sakin
nagtanong
at
para
bang
nagpahapyaw
Du
fragtest
mich
und
deutetest
irgendwie
an
Na
ako
ang
syang
nakakaalam
kung
ano
ang
mas
tama
Dass
ich
derjenige
sei,
der
wüsste,
was
richtiger
ist
Kung
oo
o
hindi
at
kung
saan
ka
liligaya
Ob
ja
oder
nein,
und
wo
du
glücklich
wärst
At
sinabi
ko
ang
taong
yan
ay
mapagkakatiwalaan
Und
ich
sagte,
diesem
Mann
könne
man
vertrauen
Di
ka
sakin
sumagot
nabalitaan
ko
na
lang
Du
antwortetest
mir
nicht,
ich
erfuhr
es
nur
später
Wag
mo
na
akong
pilitin
Zwing
mich
nicht
Ako
ay
walang
lakas
ng
loob
para
tumanggi
Ich
habe
nicht
den
Mut,
abzulehnen
Walang
dapat
ipagtaka
Es
gibt
nichts
zu
wundern
Ako
ay
pinanganak
na
torpe
Ich
wurde
schüchtern
geboren
Sa
ayaw
at
hindi
Ob
ich
will
oder
nicht
Lumipas
ang
10
taon
nasa
Maynila
ka
na
raw
10
Jahre
vergingen,
du
sollst
jetzt
in
Manila
sein
Hindi
kayo
nagkatuluyan
may
trabahong
di
sa
araw
Ihr
seid
nicht
zusammengekommen,
du
hast
einen
Job,
der
nicht
am
Tag
ist
At
kinukulayan
ang
mga
labi
mo
sa
gabi
Und
färbst
deine
Lippen
in
der
Nacht
Upang
takpan
ang
iyong
lungkot
at
ang
luha
sa
iyong
ngiti
Um
deine
Traurigkeit
und
die
Tränen
in
deinem
Lächeln
zu
verbergen
Ako'y
nagsisi,
kung
alam
ko
lang
di
sana'y
noon
pa
Ich
bereue
es,
hätte
ich
es
nur
damals
gewusst
Hindi
ko
na
pinagpaliban
ang
aking
nadarama
Hätte
ich
meine
Gefühle
nicht
aufgeschoben
Kung
bibigyan
lang
ako
ng
isa
pang
pagkakataon
Wenn
ich
nur
noch
eine
Chance
bekäme
Ibabalik
ko
kung
ano
man
ang
mayroon
tayo
noon
Würde
ich
zurückbringen,
was
immer
wir
damals
hatten
Isisigaw
ng
malakas
hindi
ko
na
ibubulong
Ich
würde
es
laut
herausschreien,
nicht
mehr
flüstern
Damdamin
ko
para
sa'yo
dalangin
sana'y
may
tugon
Meine
Gefühle
für
dich,
ich
bete
um
eine
Antwort
Na
ang
noon
ay
mahawakan
at
makasama
ngayon
Dass
ich
das
Damals
festhalten
und
jetzt
bei
dir
sein
könnte
Hanggang
bukas
at
sa
marami
pang
susunod
na
taon
Bis
morgen
und
für
viele
weitere
kommende
Jahre
Isang
gabi
habang
ako'y
nakaupo
sa
harapan
Eines
Abends,
als
ich
vor
Ng
aming
bahay
at
tila
ba
nakatulala
sa
buwan
Unserem
Haus
saß
und
wie
gebannt
den
Mond
anstarrte
Ay
may
isang
babae
na
sakin
lumapit
at
nagsalita
Kam
eine
Frau
auf
mich
zu
und
sprach
Hindi
nakapagsalita
ako'y
napatulala
Ich
konnte
nicht
sprechen,
ich
war
wie
erstarrt
Lubos
ang
aking
ligaya
hindi
makapaniwala
Meine
Freude
war
riesig,
ich
konnte
es
nicht
glauben
Siguro'y
panahon
na
upang
kami'y
magkasama
Vielleicht
war
es
Zeit
für
uns,
zusammen
zu
sein
Hinawakan
ko
ang
kanyang
malambot
na
palad
Ich
nahm
ihre
weiche
Handfläche
Singsing
na
may
bato
ang
sa
akin
ay
tumambad
Ein
Ring
mit
einem
Stein
offenbarte
sich
mir
Ikaw
pala'y
ikakasal
at
sa
akin
ay
magpapaalam
Du
würdest
also
heiraten
und
dich
von
mir
verabschieden
Di
na
nakuhang
sabihin
at
sayo'y
ipaalam
Ich
schaffte
es
nicht
mehr,
es
zu
sagen
und
dich
wissen
zu
lassen
Ang
tunay
kong
nadarama
bakit
parang
alam
mo
na
Was
ich
wirklich
fühlte,
warum
schienst
du
es
schon
zu
wissen
Sa
pagtalikod
at
may
tumulong
luha
sayong
mata
Als
du
dich
abwandtest
und
eine
Träne
in
dein
Auge
trat
Pasensya
na
kung
ako
ay
hindi
nagsasalita
Verzeihung,
wenn
ich
nichts
sage
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rey Valera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.