Текст и перевод песни Rey Valera - Hindi magpapaalam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hindi magpapaalam
Hindi magpapaalam
Pasensya
na
kung
ako
ay
hindi
nagsasalita
I'm
sorry
if
I
don't
speak
up
Tandang
tanda
ko
pa
simula
pa
nang
mga
bata
pa
tayo
I
remember
it
so
well,
since
we
were
children
Una
kang
nasilayan
nang
lumipat
ka
saming
baryo
The
first
time
I
saw
you
was
when
you
moved
into
our
village
Nilapitan
ka't
kinausap
at
tayo'y
naging
magkaiban
I
approached
you
and
talked
to
you,
and
we
became
friends
Laging
mong
kakwentuhan
sa
umagahan
natin
na
tambayan
You
were
always
talking
to
me
in
the
mornings
at
our
favorite
spot
Di
ko
alam
kung
bakit
damdamin
sadyang
napalapit
I
don't
know
why,
but
my
feelings
for
you
grew
Gustuhin
ko
mang
sabihin
ako'y
kaibigang
matalik
I
wanted
to
tell
you
that
I'm
just
a
close
friend
Ng
lalake
na
sayo'y
gabi-gabi
ang
panliligaw
Of
the
man
who
courts
you
every
night
Ika'y
sakin
nagtanong
at
para
bang
nagpahapyaw
You
asked
me
a
question,
as
if
you
were
hinting
Na
ako
ang
syang
nakakaalam
kung
ano
ang
mas
tama
That
I
was
the
one
who
knew
what
was
right
for
you
Kung
oo
o
hindi
at
kung
saan
ka
liligaya
Whether
to
say
yes
or
no,
and
where
you
would
be
happy
At
sinabi
ko
ang
taong
yan
ay
mapagkakatiwalaan
And
I
told
you
that
he
was
trustworthy
Di
ka
sakin
sumagot
nabalitaan
ko
na
lang
You
didn't
answer
me,
I
just
heard
later
Wag
mo
na
akong
pilitin
Don't
force
me
anymore
Ako
ay
walang
lakas
ng
loob
para
tumanggi
I
don't
have
the
courage
to
refuse
Walang
dapat
ipagtaka
There's
nothing
to
be
surprised
about
Ako
ay
pinanganak
na
torpe
I
was
born
to
be
clumsy
Sa
ayaw
at
hindi
Willingly
or
not
Lumipas
ang
10
taon
nasa
Maynila
ka
na
raw
10
years
passed
and
you
were
in
Manila
Hindi
kayo
nagkatuluyan
may
trabahong
di
sa
araw
You
two
didn't
end
up
together,
you
had
a
job
that
wasn't
in
the
day
At
kinukulayan
ang
mga
labi
mo
sa
gabi
And
at
night
you
painted
your
lips
Upang
takpan
ang
iyong
lungkot
at
ang
luha
sa
iyong
ngiti
To
hide
your
sadness
and
the
tears
in
your
smile
Ako'y
nagsisi,
kung
alam
ko
lang
di
sana'y
noon
pa
I
regret
it,
if
I
had
known
sooner,
I
would
have
Hindi
ko
na
pinagpaliban
ang
aking
nadarama
I
wouldn't
have
put
off
telling
you
how
I
felt
Kung
bibigyan
lang
ako
ng
isa
pang
pagkakataon
If
I
could
only
be
given
another
chance
Ibabalik
ko
kung
ano
man
ang
mayroon
tayo
noon
I
would
give
back
what
we
had
then
Isisigaw
ng
malakas
hindi
ko
na
ibubulong
I
would
shout
it
out
loud,
I
wouldn't
whisper
it
anymore
Damdamin
ko
para
sa'yo
dalangin
sana'y
may
tugon
My
feelings
for
you,
a
prayer
hopefully
answered
Na
ang
noon
ay
mahawakan
at
makasama
ngayon
That
the
past
can
be
held
on
to
and
with
me
now
Hanggang
bukas
at
sa
marami
pang
susunod
na
taon
Until
tomorrow
and
for
many
more
years
to
come
Isang
gabi
habang
ako'y
nakaupo
sa
harapan
One
night,
as
I
sat
in
front
Ng
aming
bahay
at
tila
ba
nakatulala
sa
buwan
Of
our
house
and
seemed
to
be
staring
at
the
moon
Ay
may
isang
babae
na
sakin
lumapit
at
nagsalita
A
woman
approached
me
and
spoke
to
me
Hindi
nakapagsalita
ako'y
napatulala
I
couldn't
speak,
I
just
stared
Lubos
ang
aking
ligaya
hindi
makapaniwala
I
was
overjoyed,
I
couldn't
believe
it
Siguro'y
panahon
na
upang
kami'y
magkasama
It
was
time
for
us
to
be
together
Hinawakan
ko
ang
kanyang
malambot
na
palad
I
took
her
soft
hand
Singsing
na
may
bato
ang
sa
akin
ay
tumambad
A
ring
with
a
stone
appeared
before
me
Ikaw
pala'y
ikakasal
at
sa
akin
ay
magpapaalam
It
was
you,
you
were
getting
married
and
saying
goodbye
to
me
Di
na
nakuhang
sabihin
at
sayo'y
ipaalam
I
couldn't
tell
you,
and
let
you
know
Ang
tunay
kong
nadarama
bakit
parang
alam
mo
na
My
true
feelings,
why
do
you
seem
to
know
Sa
pagtalikod
at
may
tumulong
luha
sayong
mata
As
you
turned
away,
a
tear
fell
from
your
eye
Pasensya
na
kung
ako
ay
hindi
nagsasalita
I'm
sorry
if
I
don't
speak
up
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rey Valera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.