Текст и перевод песни Reychesta Secret Weapon - Vida Callejera (feat. Teodoro Reyes)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vida Callejera (feat. Teodoro Reyes)
Уличная жизнь (feat. Теодоро Рейес)
Chosen
Few,
Culpables,
yo,
Избранные,
Виновные,
yo,
Desde
las
peligrosas
calles
de
Corona
Queens,
С
опасных
улиц
Корона
Куинс,
La
vida,
la
vida,
la
vida
callejera,
Жизнь,
жизнь,
уличная
жизнь,
Se
pierde
cualquiera,
Любой
может
потеряться,
No
juegues
con
ella.
Не
играй
с
ней.
La
vida,
la
vida,
la
vida
callejera,
Жизнь,
жизнь,
уличная
жизнь,
Se
pierde
cualquiera,
Любой
может
потеряться,
No
juegues
con
ella.
Не
играй
с
ней.
(Tienen
que
escuchar)
(Вы
должны
послушать)
Cuando
nací
se
que
sufriste
para
criarme,
Когда
я
родилась,
знаю,
ты
страдала,
чтобы
вырастить
меня,
Sin
ayuda
de
nadie,
querías
que
yo
fuera
alguien.
Без
чьей-либо
помощи,
ты
хотела,
чтобы
я
стала
кем-то.
Cuando
dormía
me
decía
¿Dónde
está
mi
padre?
Когда
я
спала,
я
спрашивала:
"Где
мой
отец?"
Estará
viva
o
muerto
algún
día
vendrá
a
buscarme.
Жив
ли
он
или
мёртв,
однажды
он
придёт
за
мной.
He
visto
cosas
buenas
y
cosas
malas
en
mi
vida,
Я
видела
хорошие
и
плохие
вещи
в
своей
жизни,
La
cual
han
hechos
de
mis
sueños
malas
pesadillas.
Которые
превратили
мои
мечты
в
кошмары.
Cuando
pienso,
siento
la
voz
de
mi
padre
Когда
я
думаю,
я
слышу
голос
моего
отца
Diciendome
por
dentro,
Говорящего
мне
внутри,
'Perdona
Jose
Alberto,
lo
siento.'
'Прости,
Хосе
Альберто,
мне
жаль.'
Al
criarme
sin
padre
y
con
libertad,
Расти
без
отца
и
со
свободой,
Con
los
veteranos
de
barrios
conocidos
que
es
maldad,
С
ветеранами
известных
районов,
где
царит
зло,
Trece
años
de
edad
rodeado
en
un
mundo
de
crack,
Тринадцать
лет,
окруженная
миром
крэка,
La
moda
mas
jodona
siempre
fue
la
droga.
Самая
дерьмовая
мода
всегда
была
наркотиками.
La
polici'a
que
mis
propios
compatriotas
Полиция,
мои
собственные
соотечественники
Sacaron
sus
pistolas
y
dispararon
como
idiotas.
Достали
свои
пистолеты
и
стреляли
как
идиоты.
Don֮a,
que
quiere
que
haga,
el
es
mi
pana,
Донья,
что
вы
хотите,
чтобы
я
сделала,
он
мой
друг,
Solo
deci'a
a
mi
madre
cuando
en
las
calles
me
encontraba,
Я
только
говорила
маме,
когда
была
на
улице,
Yo
juro
por
mi
vida
que
si
no
estuviera
nada,
Клянусь
своей
жизнью,
что
если
бы
меня
не
было,
Cuando
necesitara',
nadie
me
buscará.
Когда
я
буду
нуждаться,
никто
не
будет
искать
меня.
He
buscado
mi
fama
escondido.
Я
искала
свою
славу,
скрываясь.
Lo
que
yo
sigo
siendo
para
mantenerme
vivo.
То,
чем
я
продолжаю
быть,
чтобы
остаться
в
живых.
Padre
que
tal
que
me
llegaste
a
decir,
Отец,
как
ты
мог
сказать
мне,
'Mi
hijo,
ni
siquiera
que
quisiste
regalarme
tu
apellido.'
'Сын,
ты
даже
не
захотел
подарить
мне
свою
фамилию.'
Dime,
¿por
que'?
Padre,
¿Ado'nde
esta's?
Скажи
мне,
почему?
Отец,
где
ты?
Si
no
vienes
pronto
la
calle
me
entregara'
Если
ты
не
придёшь
скоро,
улица
заберёт
меня'
En
la
vida
callejera,
В
уличной
жизни,
Fácilmente
se
pierda
cualquiera,
Легко
потеряться
любому,
Porque
en
estas
carreteras,
Потому
что
на
этих
дорогах,
Solamente
se
encuentra
tragedias.
Встречаются
только
трагедии.
Si
llegas
a
pisar
a
ellas,
Если
ты
ступишь
на
них,
No
te
pongas
a
grabar
escenas.
Не
начинай
снимать
сцены.
Porque
mucho
se
desespera,
Потому
что
многие
отчаиваются,
En
la
vida
callejera.
В
уличной
жизни.
Cuando
mi
madre
me
castigaba,
Когда
мама
наказывала
меня,
No
se'
lo
que
pensaba
en
el
cuarto
me
trancaba
Не
знаю,
о
чём
я
думала,
запираясь
в
комнате
Diciendo
que
la
odiaba.
Говоря,
что
ненавижу
её.
Lloraba
la'grimas
de
sangre
cuando
mi
espalda
Я
плакала
кровавыми
слезами,
когда
моя
спина
Era
lastimada
con
alambres
que
me
causaban
hambre.
Была
изранена
проволокой,
вызывающей
голод.
Los
di'as
pareci'an
años,
Дни
казались
годами,
Cada
di'a
era
un
engaño
que
poco
a
poco
me
haci'a
daño.
Каждый
день
был
обманом,
который
постепенно
причинял
мне
боль.
La
vida
callejera,
aprendi'
la
bebedera,
añadera,
y
fumadera
Уличная
жизнь,
я
научилась
пить,
колоться
и
курить
Con
las
gentes
pandilleras.
С
людьми
из
банд.
A
veces
pienso
los
consejos
de
mi
abuela,
Иногда
я
думаю
о
советах
моей
бабушки,
Si
no
fuera
por
ella
yo
no
estuviera
en
esta
tierra.
Если
бы
не
она,
меня
бы
не
было
на
этой
земле.
Escucha
vieja,
te
deje',
me
separe',
no
se'
por
que',
Слушай,
старушка,
я
ушла,
я
отделилась,
не
знаю
почему,
Nunca
te
olvidare'
mi
mente
siempre
te
tendre'.
Я
никогда
не
забуду
тебя,
ты
всегда
будешь
в
моей
памяти.
Alguna
di'a
cuando
muera
te
vere',
Когда-нибудь,
когда
я
умру,
я
увижу
тебя,
Pero
ahora
no,
te
prometo,
Но
не
сейчас,
я
обещаю,
Porque
en
la
vida
que
yo
vivo
estare'.
Потому
что
я
буду
в
той
жизни,
которой
живу.
Abuela,
¿Ado'nde
esta'?
Бабушка,
где
ты?
Ya
que
esta's
en
la
gloria
cuidame
desde
alla',
Раз
ты
на
небесах,
присматривай
за
мной
оттуда,
En
la
vida
callejera,
В
уличной
жизни,
Fácilmente
se
pierda
cualquiera,
Легко
потеряться
любому,
Porque
en
estas
carreteras,
Потому
что
на
этих
дорогах,
Solamente
se
encuentra
tragedias.
Встречаются
только
трагедии.
Si
llegas
a
pisar
a
ellas,
Если
ты
ступишь
на
них,
No
te
pongas
a
grabar
escenas.
Не
начинай
снимать
сцены.
Porque
mucho
se
desespera,
Потому
что
многие
отчаиваются,
En
la
vida
callejera.
В
уличной
жизни.
Cuando
no
era
buscado
por
la
polici'a,
Когда
меня
не
искала
полиция,
Era
buscado
por
la
madre
mi'a.
Меня
искала
моя
мама.
La
cual
cada
vez
que
me
vei'a,
me
deci'a,
Каждый
раз,
когда
она
видела
меня,
она
говорила,
Que
me
queri'a
y
mientras
despue's
me
maldeci'a.
Что
любит
меня,
а
потом
проклинала.
Todos
los
di'as
vivi'a
una
fantasi'a
que
no
existi'a,
Каждый
день
я
жила
фантазией,
которой
не
существовало,
Pero
mi
vida
se
cumpli'a,
Но
моя
жизнь
исполнялась,
Me
senti'
atrapado
como
un
espi'a
en
avenidas
Я
чувствовала
себя
в
ловушке,
как
шпионка
на
проспектах
Sin
salidas
y
ningu'n
alternativa.
Без
выходов
и
какой-либо
альтернативы.
Ni
mi
familia
se
imagina
lo
que
es
la
calle.
Даже
моя
семья
не
представляет,
что
такое
улица.
Lo
que
ha
pasado
solo
mi
corazo'n
lo
sabe.
Только
моё
сердце
знает,
что
произошло.
No
tengo
llave,
la
experiencia
es
la
clave,
У
меня
нет
ключа,
опыт
- вот
ключ,
A
veces
pienso
que
soy
el
culpable,
Иногда
я
думаю,
что
я
виновата,
Que
mi
nacimiento
causo'
la
separacio'n
entre
mis
padres.
Что
моё
рождение
вызвало
разлуку
между
моими
родителями.
Por
eso
yo
me
hecho
responsable,
Поэтому
я
беру
на
себя
ответственность,
Marchandome,
porque
mi
madre
siempre
estuvo
echandome,
Уходя,
потому
что
моя
мама
всегда
выгоняла
меня,
Tirandome,
a
las
veras,
ahora
mi
cama
es
una
acera
Выбрасывала
меня,
по
правде
говоря,
теперь
моя
кровать
- это
тротуар
Y
mi
familia
es
la
vida
callejera.
А
моя
семья
- это
уличная
жизнь.
En
la
vida
callejera,
В
уличной
жизни,
Fácilmente
se
pierda
cualquiera,
Легко
потеряться
любому,
Porque
en
estas
carreteras,
Потому
что
на
этих
дорогах,
Solamente
se
encuentra
tragedias.
Встречаются
только
трагедии.
Si
llegas
a
pisar
a
ellas,
Если
ты
ступишь
на
них,
No
te
pongas
a
grabar
escenas.
Не
начинай
снимать
сцены.
Porque
mucho
se
desespera,
Потому
что
многие
отчаиваются,
En
la
vida
callejera.
В
уличной
жизни.
Esta
cancio'n
es
dedicada
Эта
песня
посвящается
Para
mi
abuela,
Ramona
Collado,
Моей
бабушке,
Рамоне
Колладо,
Y
todos
mis
amigos
que
han
fallecido
И
всем
моим
друзьям,
которые
умерли
Y
se
han
ido
de
mi
lado.
И
ушли
от
меня.
Street
life,
baby.
Уличная
жизнь,
детка.
Primera
Corona
Records
Primera
Corona
Records
La
vida
callejera
es
dura,
Уличная
жизнь
сурова,
Pero
sigue
luchando,
Но
продолжай
бороться,
Que
triunfara's.
И
ты
победишь.
La
vida,
la
vida,
la
vida
callejera
Жизнь,
жизнь,
уличная
жизнь
Se
pierde
cualquiera,
no
juegues
con
ella.
Любой
может
потеряться,
не
играй
с
ней.
En
la
vida,
la
vida,
la
vida
callejera,
В
жизни,
жизни,
уличной
жизни,
Se
pierde
cualquiera,
no
juegues
con
ella.
Любой
может
потеряться,
не
играй
с
ней.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Ruiz, Jose Collado, 0 Artwellsmart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.