Текст и перевод песни Reyer - Guardian (Reyer Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guardian (Reyer Remix)
Хранитель (Reyer Remix)
See
the
morning
light
awake
Смотри,
утренний
свет
пробуждается
New
beginnings
it's
a
beautiful
day
Новые
начинания,
это
прекрасный
день
All
around
new
mercies
wait
Вокруг
новая
милость
ждет
Every
moment
is
a
movement
of
grace
Каждый
миг
- это
движение
благодати
The
world
comes
alive
Мир
оживает
You
have
opened
my
eyes
Ты
открыл
мои
глаза
Everything
I
see
is
in
colour
Всё,
что
я
вижу,
в
цвете
No
more
black
and
white
Больше
нет
чёрного
и
белого
Because
I've
seen
the
light
Потому
что
я
увидел
свет
Everything
I
see
is
in
colour
Всё,
что
я
вижу,
в
цвете
My
life
is
coloured
by
your
love
Моя
жизнь
окрашена
твоей
любовью
Full
of
patience
Полная
терпения
Full
of
kindness
enough
Полная
достаточной
доброты
The
sorrows
of
my
yesterday
Печали
моего
вчерашнего
дня
Are
forgotten
with
Забыты
с
The
joyful
sounds
of
praise
Радостными
звуками
хвалы
The
world
comes
alive
Мир
оживает
You
have
opened
my
eyes
Ты
открыл
мои
глаза
Everything
I
see
is
in
colour
Всё,
что
я
вижу,
в
цвете
No
more
black
and
white
Больше
нет
чёрного
и
белого
Because
I've
seen
the
light
Потому
что
я
увидел
свет
Everything
I
see
is
in
colour
Всё,
что
я
вижу,
в
цвете
The
world
is
alive
in
You
Мир
жив
в
Тебе
The
world
is
alive
in
You
Мир
жив
в
Тебе
The
world
is
alive
in
You
Мир
жив
в
Тебе
I
am
alive
in
You
Я
жив
в
Тебе
Jesus
alive
in
You
Иисус
жив
в
Тебе
I
am
alive
in
You
Я
жив
в
Тебе
The
world
comes
alive
Мир
оживает
You
have
opened
my
eyes
Ты
открыл
мои
глаза
Everything
I
see
is
in
colour
Всё,
что
я
вижу,
в
цвете
No
more
black
and
white
Больше
нет
чёрного
и
белого
Because
I've
seen
the
light
Потому
что
я
увидел
свет
Everything
I
see
is
in
colour
Всё,
что
я
вижу,
в
цвете
The
world
is
alive
in
You
Мир
жив
в
Тебе
The
world
is
alive
in
You
Мир
жив
в
Тебе
The
world
is
alive
in
You
Мир
жив
в
Тебе
I
am
alive
in
You
Я
жив
в
Тебе
Jesus
alive
in
You
Иисус
жив
в
Тебе
I
am
alive
in
You
Я
жив
в
Тебе
Source:
click
here
Источник:
нажмите
здесь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stuart Garrard, Nick Herbert, Ben Cantelon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.