Текст и перевод песни Reykon feat. Hamilton & Dimeloking - Medayork
¿Y
por
qué
tú
con
nosotros?
И
почему
ты
с
нами?
Bebe,
bienvenida
al
12,
12
Детка,
добро
пожаловать
в
12,
12
Ja,
y
por
si
te
perdés,
queda
en
Nueva
York,
ja-ja-ja-ja
Ха,
и
если
ты
потеряешься,
это
в
Нью-Йорке,
ха-ха-ха-ха
Hoy
llegué
a
Medellín
Сегодня
я
приехал
в
Медельин
Tengo
ganas
de
tí
Я
хочу
тебя
Dime
dónde
tú
estás
Скажи
мне,
где
ты
Hoy
quiero
recordar
hoy
que
te
comía,
y
la
gente
a
mirar
Сегодня
я
хочу
вспомнить,
как
я
ел
тебя,
а
люди
смотрели
Y
tú
recuerdo,
me
sube
a
la
nube
И
память
о
тебе
возносит
меня
до
небес
Cuando
contigo
era
mi
Gabetube
Когда
ты
была
моей
малышкой
Габетьюб
Que
rico
se
siente
pensarte
Как
же
приятно
думать
о
тебе
Por
eso
yo
vine
a
buscarte,
yeah,
ye-
Вот
почему
я
приехал
за
тобой,
да,
е-
Y
tú
recuerdo,
me
sube
a
la
nube
И
память
о
тебе
возносит
меня
до
небес
Cuando
contigo
era
mi
Gabetube
Когда
ты
была
моей
малышкой
Габетьюб
Por
qué
tú
con
ese
flow,
oh
Почему
у
тебя
такой
флоу,
о
Me
recuerda
a
Medayork
(Rebe,
ah)
Он
напоминает
мне
о
Медейорке
(Ребе,
а)
Es
que
contigo
dió
la
despedida
Ведь
с
тобой
было
прощание
Tu
mi
cuerpo
favorito
pa'
toda
la
vida
Твоё
тело
- моё
любимое
на
всю
жизнь
Chimba
de
noche,
linda
de
día
Роскошная
ночью,
красивая
днём
Desde
que
entre
a
tu
cuerpo,
ya
no
encuentro
la
salida
С
тех
пор,
как
я
вошёл
в
твоё
тело,
я
больше
не
нахожу
выхода
Pasas
metido
en
mi
cabeza,
y
te
juro
no
sale'
Ты
застряла
у
меня
в
голове,
и
клянусь,
ты
не
вылезешь
(Te
juro
no
sale')
(Клянусь,
не
вылезешь)
De
lunes
a
domingo,
peli
y
culiando
С
понедельника
по
воскресенье,
фильмы
и
трах
Cómo
tú
lo
sabes
Как
ты
любишь
Y
tú
recuerdo,
me
sube
a
la
nube
И
память
о
тебе
возносит
меня
до
небес
Cuando
contigo
era
mi
Gabetube
Когда
ты
была
моей
малышкой
Габетьюб
Muy
rico
se
siente
besarte
Так
приятно
целовать
тебя
Por
eso
yo
vine
a
buscarte,
yeah,
ye-
Вот
почему
я
приехал
за
тобой,
да,
е-
Y
tú
recuerdo,
me
sube
a
la
nube
И
память
о
тебе
возносит
меня
до
небес
Cuando
contigo
era
mi
Gabetube
Когда
ты
была
моей
малышкой
Габетьюб
Por
qué
tú
con
ese
flow,
oh
Почему
у
тебя
такой
флоу,
о
Me
recuerda
a
Medayork
(Y
Medayork
me
dice
Nique)
Он
напоминает
мне
о
Медейорке
(И
Медейорк
зовёт
меня
Найк)
Baby
dime
cuando
tú
no'
vamo'
a
vernos
Детка,
скажи
мне,
когда
мы
увидимся
De
cualquiera
de
mi
novia
te
paso
a
buscar
Я
заберу
тебя
у
любой
моей
девушки
Quiero
que
salemos
de
todo'
lo'
asiento'
Я
хочу,
чтобы
мы
ушли
от
всех
этих
мест
Y
tratamos
un
ruze
por
toda
la
ciudad
И
попробуем
прокатиться
по
всему
городу
Y
Titi
ya
nos
está
esperando
Тити
уже
ждёт
нас
La
fiesta
empezo
en
Medayork
Вечеринка
началась
в
Медейорке
Pero
va
terminar
en
el
mar
Но
закончится
в
море
Y
terminas
en
Medayork
И
закончится
в
Медейорке
Hoy
llegué
a
Medellín
Сегодня
я
приехал
в
Медельин
Tengo
ganas
de
tí
Я
хочу
тебя
Dime
donde
tu
estas
(Tu
esta-a-a-a)
Скажи,
где
ты
(Ты-ы-ы-ы)
Y
quiero
recordar
И
я
хочу
вспомнить
Lo
bien
que
no'
comiamo'
y
lo
intimidad
(intimidad)
Как
хорошо
мы
ели
и
нашу
близость
(близость)
Y
tú
recuerdo,
me
sube
a
la
nube
И
память
о
тебе
возносит
меня
до
небес
Cuando
contigo
era
mi
Gabetube
Когда
ты
была
моей
малышкой
Габетьюб
Que
rico
se
siente
pensarte
Как
же
приятно
думать
о
тебе
Por
eso
yo
vine
buscarte,
yeah,
ye-
Вот
почему
я
приехал
за
тобой,
да,
е-
Y
tú
recuerdo,
me
sube
a
la
nube
И
память
о
тебе
возносит
меня
до
небес
Cuando
contigo
era
mi
Gabetube
Когда
ты
была
моей
малышкой
Габетьюб
Por
qué
tú
con
ese
flow,
oh
Почему
у
тебя
такой
флоу,
о
Me
recuerda
a
Medayork
(yeah)
Он
напоминает
мне
о
Медейорке
(да)
Rebebey
con
el
líder,
que
no
se
te
olvide
Ребебей
с
лидером,
не
забывай
Y
por
ahí
me
dice
"¿Y
que?"
И
тут
она
мне
говорит:
"Ну
и
что?"
Y
por
ahí
le
dicen
"¿Y
que?'
(Ha)
И
тут
ей
говорят:
"Ну
и
что?'
(Ха)
Hamilton,
el
magia
Гамильтон,
волшебник
Viva,
dímelo
Reykon
Да
здравствует,
скажи
мне
Рейкон
Dímelo
Yelen
Скажи
мне
Йелен
Cartagena,
Medallo
Картахена,
Медельин
Está
fiesta
empezo
aquí
Эта
вечеринка
началась
здесь
Pero
yo
lo
termina
en
Yolon
Но
я
закончу
её
в
Йолон
Ya
acabe
de
pasar
en
el
peaje
Я
только
что
проехал
по
платной
дороге
Dígame
dónde
la
recojo
Скажи
мне,
где
тебя
забрать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Perez, Andres Felipe Robledo, Christian David Londoño, Christian Londoño, Johan Camargo, Leimor Hamilton Solera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.