Текст и перевод песни Reykon feat. Maluma - Latina (feat. Maluma)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Latina (feat. Maluma)
Latina (feat. Maluma)
Esto
es
pa'
vos
This
is
for
you
Tú
pediste
que
te
llevara
al
cielo
sin
salir
de
la
habitación
You
asked
me
to
take
you
to
heaven
without
leaving
the
room
Me
recompensabas,
te
hice
salir
de
tu
zona
de
confort
You
rewarded
me,
I
made
you
leave
your
comfort
zone
De
ti
solo
me
diste
una
probada
You
only
gave
me
a
taste
of
you
Inocente
ando
esperando
tu
llamada
Innocently
I'm
waiting
for
your
call
Y
no
llegaba
(Alright,
alright)
And
it
never
came
(Alright,
alright)
Tú
eres
más
bella,
más
fina,
qué
latina
más
dura
You
are
more
beautiful,
more
refined,
what
a
tough
Latina
Probarte
fue
mi
cura
Tasting
you
was
my
cure
¡Qué
tremenda
cintura!
(Woh
uoh,
oh
oh
oh
oh)
What
a
tremendous
waist!
(Woh
uoh,
oh
oh
oh
oh)
Más
bella,
más
fina,
más
feeling,
más
dura
y
más
bella
More
beautiful,
more
refined,
more
feeling,
tougher
and
more
beautiful
Yo
te
llevé
a
las
estrellas
I
took
you
to
the
stars
Tú
me
dejaste
en
la
luna
(Uh,
uh
uh)
You
left
me
on
the
moon
(Uh,
uh
uh)
¿Quieres
más,
ma'?
You
want
more,
ma'?
¿Quieres
flama?
You
want
flame?
Porque
quieres
más
duro
Because
you
want
it
harder
Ay,
qué
divina
cintura
(Mamacita)
Oh,
what
a
divine
waist
(Little
mama)
¿Quieres
más,
ma'?
You
want
more,
ma'?
¿Quieres
flama?
You
want
flame?
Porque
quieres
más
duro
(Duro,
duro)
Because
you
want
it
harder
(Harder,
harder)
Hasta
que
se
caiga
la
luna
Until
the
moon
falls
down
Yo
soy
Reykon,
el
líder,
ah
I'm
Reykon,
the
leader,
ah
Es
que
ella
tiene
un
movimiento
diferente
(Eh)
It's
that
she
has
a
different
movement
(Eh)
Como
Romeo,
le
haré
una
propuesta
indecente
(Eh)
Like
Romeo,
I'll
make
her
an
indecent
proposal
(Eh)
El
problema
está
en
que
me
conteste
(Eh)
The
problem
is
her
answering
(Eh)
Y
repitamos
lo
que
hicimos
el
viernes
And
us
repeating
what
we
did
on
Friday
Toda
la
semana,
tú
y
yo
en
mi
cama
All
week,
you
and
I
in
my
bed
No
te
hagas
la
que
no
quieres,
yo
sé
qué
te
trama'
Don't
play
hard
to
get,
I
know
what
you're
up
to
Con
una
probada,
quedó
enamorada
With
one
taste,
she
fell
in
love
Y
amanecimos
como
Becky,
sin
pijama
And
we
woke
up
like
Becky,
without
pajamas
(Wuh)
(Yo
soy
Reykon
El
Líder,
ah)
(Wuh)
(I'm
Reykon
The
Leader,
ah)
Que
tú
eres
más
bella,
más
fina,
qué
latina
más
dura
That
you
are
more
beautiful,
more
refined,
what
a
tough
Latina
Probarte
fue
mi
cura
(Tú
sabes)
Tasting
you
was
my
cure
(You
know)
Ay,
qué
tremenda
cintura,
uh,
uh
uh
Oh,
what
a
tremendous
waist,
uh,
uh
uh
Es
más
bella,
más
fina,
más
feeling,
más
dura
y
más
bella
She's
more
beautiful,
more
refined,
more
feeling,
tougher
and
more
beautiful
Te
llevé
a
las
estrellas
I
took
you
to
the
stars
Tú
me
dejaste
en
la
luna,
woh
uoh,
oh
oh
oh
oh
You
left
me
on
the
moon,
woh
uoh,
oh
oh
oh
oh
¿Quieres
más,
ma'?
You
want
more,
ma'?
¿Quieres
flama?
You
want
flame?
Porque
quieres
más
duro
(Dile)
Because
you
want
it
harder
(Tell
her)
¡Ay,
qué
tremenda
cintura!
(Mamacita)
Oh,
what
a
tremendous
waist!
(Little
mama)
¿Quieres
más,
ma'?
You
want
more,
ma'?
¿Quieres
flama?
You
want
flame?
Porque
quieres
más
duro
Because
you
want
it
harder
Hasta
que
se
caiga
la
luna
Until
the
moon
falls
down
Maluma,
baby,
dice
Maluma,
baby,
says
Es
que
a
ninguna
monto
en
el
Ferrari,
mami
It's
that
I
don't
take
just
anyone
in
the
Ferrari,
mami
Mira,
no
he
vuelto
a
salir
de
party
(Sabe')
Look,
I
haven't
gone
out
partying
again
(You
know)
Prefiero
mi
cama
con
tu
body
I
prefer
my
bed
with
your
body
Viendo
Netflix
y
fumando
mari
(Dile)
Watching
Netflix
and
smoking
weed
(Tell
her)
Es
que
contigo
todo
se
siente
más
rico
It's
that
everything
feels
better
with
you
Empezando,
ma',
por
tus
besitos
Starting
with
your
kisses,
ma'
Tú
cumples
con
to'
los
requisitos
You
meet
all
the
requirements
Si
no
has
entendido,
te
lo
explico
If
you
haven't
understood,
I'll
explain
it
to
you
Dijiste
que
te
llevara
al
cielo
sin
salir
de
la
habitación
You
said
to
take
you
to
heaven
without
leaving
the
room
Me
recompensabas,
te
hice
salir
de
tu
zona
de
confort
You
rewarded
me,
I
made
you
leave
your
comfort
zone
De
ti
solo
me
diste
una
probada
You
only
gave
me
a
taste
of
you
Inocente
ando
esperando
tu
llamada
Innocently
I'm
waiting
for
your
call
Y
no
llegaba
(Dice)
And
it
never
came
(He
says)
Tú-tú-tú
eres
más
bella,
más
fina,
qué
latina
más
dura
Yo-yo-you
are
more
beautiful,
more
refined,
what
a
tough
Latina
Probarte
fue
mi
cura
(Cura)
Tasting
you
was
my
cure
(Cure)
¡Ay,
qué
tremenda
cintura!
(Uh,
uh
uh)
Oh,
what
a
tremendous
waist!
(Uh,
uh
uh)
Es
más
bella,
más
fina,
más
feeling,
más
dura
y
más
bella
She's
more
beautiful,
more
refined,
more
feeling,
tougher
and
more
beautiful
Te
llevé
a
las
estrellas
I
took
you
to
the
stars
Tú
me
dejaste
en
la
luna
You
left
me
on
the
moon
Woh
uoh,
oh
oh
oh
oh
Woh
uoh,
oh
oh
oh
oh
Soy
Reykon,
el
líder,
ey
ey,
que
no
se
te
olvide
I'm
Reykon,
the
leader,
hey
hey,
don't
forget
it
Con
Maluma,
baby
With
Maluma,
baby
Alright,
alright
Alright,
alright
Maluma,
baby
Maluma,
baby
Desde
Envigado'
pa'l
mundo
entero,
pa'
que
sepa'
From
Envigado
to
the
whole
world,
so
they
know
Black
Angels
Black
Angels
Dice
Chez
Tom,
Chez
Tom,
Chez
Tom
(Díselo
Chez)
Says
Chez
Tom,
Chez
Tom,
Chez
Tom
(Tell
them
Chez)
Che-Chez
Tom
Che-Chez
Tom
Parcero,
poniendo
a
bailar
to'a
las
mamacitas
Partner,
making
all
the
little
mamas
dance
(Pretty
Boy,
Dirty
Boy,
ey)
(Pretty
Boy,
Dirty
Boy,
hey)
Reykon
y
Maluma
Reykon
and
Maluma
Lo
que
todos
querían,
lo
que
todos
esperaban
What
everyone
wanted,
what
everyone
was
waiting
for
Reykon
(Yo
te
llevé
a
las
estrellas)
Reykon
(I
took
you
to
the
stars)
Maluma
(Tú
me
dejaste
en
la
luna)
Maluma
(You
left
me
on
the
moon)
I
love
you
(Uh,
uh
uh)
I
love
you
(Uh,
uh
uh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.