Текст и перевод песни Reykon - Mala
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
soy
Reykon
El
Líder
Я
Reykon
El
Líder
Para
mí
es
una
sorpresa
Для
меня
это
сюрприз,
Que
seas
tú
la
que
me
interesa
Что
именно
ты
меня
интересуешь.
A
poca
luz
При
тусклом
свете
Nunca
me
iba
a
imaginar
que
de
tan
tranquila
me
salieras
mala
Я
бы
никогда
не
подумал,
что
такая
спокойная,
ты
окажешься
такой
плохой.
Pero
mala
en
el
sentido
que
me
encanta
Но
плохая
в
том
смысле,
который
мне
нравится.
Tienes
mucho
de
lo
que
a
mí
me
hace
falta
У
тебя
есть
многое
из
того,
чего
мне
не
хватает.
Nunca
me
iba
a
imaginar
que
de
tan
tranquila
me
salieras
mala
Я
бы
никогда
не
подумал,
что
такая
спокойная,
ты
окажешься
такой
плохой.
Pero
mala
en
el
sentido
que
me
encanta
Но
плохая
в
том
смысле,
который
мне
нравится.
Tienes
mucho
de
lo
que
a
mí
me
hace
falta
У
тебя
есть
многое
из
того,
чего
мне
не
хватает.
Nunca
me
iba
a
imaginar
que
de
tan
tranquila
me
salieras
mala
Я
бы
никогда
не
подумал,
что
такая
спокойная,
ты
окажешься
такой
плохой.
(Yo
soy
Reykon
El
Líder)
(Я
Reykon
El
Líder)
Me
bastaron
sólo
unos
minutos
Мне
хватило
всего
нескольких
минут,
Para
darme
cuenta
que
no
era
orgullo
Чтобы
понять,
что
это
не
гордость.
Que
sus
deseos
no
se
dejan
guardados
Что
твои
желания
не
должны
оставаться
скрытыми.
Por
lo
que
veo,
lo
mantienes
calla'o
Насколько
я
вижу,
ты
держишь
их
в
секрете.
Porque
sabes
que
todos
quieren
tenerte
Потому
что
знаешь,
что
все
хотят
тебя
заполучить,
Pero
no
cualquiera
puede
conocerte
Но
не
каждый
может
узнать
тебя
по-настоящему.
Y
estás
inquieta
И
ты
беспокойна.
Viéndote
así,
nadie
se
da
cuenta
Глядя
на
тебя,
никто
не
догадывается,
Que
de
tan
tranquila
me
salieras
mala
Что
такая
спокойная,
ты
окажешься
такой
плохой.
Pero
mala
en
el
sentido
que
me
encanta
Но
плохая
в
том
смысле,
который
мне
нравится.
Tienes
mucho
de
lo
que
a
mí
me
hace
falta
У
тебя
есть
многое
из
того,
чего
мне
не
хватает.
Nunca
me
iba
a
imaginar
que
de
tan
tranquila
me
salieras
mala
Я
бы
никогда
не
подумал,
что
такая
спокойная,
ты
окажешься
такой
плохой.
Pero
mala
en
el
sentido
que
me
encanta
Но
плохая
в
том
смысле,
который
мне
нравится.
Tienes
mucho
de
lo
que
a
mí
me
hace
falta
У
тебя
есть
многое
из
того,
чего
мне
не
хватает.
Nunca
me
iba
a
imaginar
que
de
tan
tranquila
me
salieras
mala
Я
бы
никогда
не
подумал,
что
такая
спокойная,
ты
окажешься
такой
плохой.
(Que
rico
mamasita)
(Как
же
хорошо,
красотка)
Es
que
tienes
la
actitud
y
no
hay
ninguna
como
usted
У
тебя
есть
характер,
и
нет
никого,
подобной
тебе.
Por
eso
esta
noche
sin
dudarlo
te
invité
Поэтому
сегодня
вечером
я
без
колебаний
пригласил
тебя.
Vamo'
a
ver
que
decides,
yo
haré
que
no
me
olvides
Посмотрим,
что
ты
решишь,
я
сделаю
так,
чтобы
ты
меня
не
забыла.
Muéstrame
si
tú
eres
tan
mala
Покажи
мне,
насколько
ты
плохая.
Todas
curvas
de
tus
caderas
Все
изгибы
твоих
бедер.
Para
mí
no
existen
fronteras,
ieh
Для
меня
не
существует
границ,
эй.
He
llegado
a
muchos
puertos,
pero
no
soy
de
anclar
en
cualquiera
Я
побывал
во
многих
портах,
но
я
не
из
тех,
кто
бросает
якорь
где
попало.
Para
mí
es
una
sorpresa
Для
меня
это
сюрприз,
Que
seas
tú
la
que
me
interesa
Что
именно
ты
меня
интересуешь.
A
poca
luz
При
тусклом
свете
Nunca
me
iba
a
imaginar
que
de
tan
tranquila
me
salieras
mala
Я
бы
никогда
не
подумал,
что
такая
спокойная,
ты
окажешься
такой
плохой.
Pero
mala
en
el
sentido
que
me
encanta
Но
плохая
в
том
смысле,
который
мне
нравится.
Tienes
mucho
de
lo
que
a
mí
me
hace
falta
У
тебя
есть
многое
из
того,
чего
мне
не
хватает.
Nunca
me
iba
a
imaginar
que
de
tan
tranquila
me
salieras
mala
Я
бы
никогда
не
подумал,
что
такая
спокойная,
ты
окажешься
такой
плохой.
Pero
mala
en
el
sentido
que
me
encanta
Но
плохая
в
том
смысле,
который
мне
нравится.
Tienes
mucho
de
lo
que
a
mí
me
hace
falta
У
тебя
есть
многое
из
того,
чего
мне
не
хватает.
Nunca
me
iba
a
imaginar
que
de
tan
tranquila
me
salieras
mala
Я
бы
никогда
не
подумал,
что
такая
спокойная,
ты
окажешься
такой
плохой.
Soy
Reykon
El
Líder
Я
Reykon
El
Líder
Hey,
hey,
que
no
se
te
olvide
Эй,
эй,
чтобы
ты
не
забыла
Dímelo
Dynell
Скажи
мне,
Dynell
The
Rudeboyz
The
Rudeboyz
Y
el
de
siempre
И
тот
же
самый
Dice
Chez
Tom,
Chez
Tom,
Chez
Tom
Говорит
Chez
Tom,
Chez
Tom,
Chez
Tom
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Mauricio Jimenez Londono, Carlos Alejandro Patino Gomez, Mauro Rojas, Bryan Snaider Lezcano Chaverra, Andres Felipe Robledo Londono, Juan Pablo Piedrahita, Eduardo Vargas, Edgar Barrera, Daniel Andres Giraldo Mazo, Sebastian Sanchez, Esteban Higuita Estrada
Альбом
Mala
дата релиза
09-03-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.