Reyli feat. Armando Manzanero - Saltare Al Vacio - перевод текста песни на немецкий

Saltare Al Vacio - Armando Manzanero , Reyli перевод на немецкий




Saltare Al Vacio
Ich springe ins Leere
Antes de un adiós,
Bevor wir uns verabschieden,
Mejor nos despedimos,
sollten wir besser Abschied nehmen,
No sea q el dolor,
damit der Schmerz nicht
Se convierta en asesino.
zum Mörder wird.
El no tenerte hoy,
Dich heute nicht zu haben,
Resulta inevitable,
ist unvermeidlich,
Más q pasara,
aber was wird geschehen,
Si se hace indispensable.
wenn es unentbehrlich wird.
No quiero morir,
Ich will nicht sterben,
Por ti,
für dich,
No quiero vivir,
ich will nicht leben,
Atado a los latidos de tu carne.
gefesselt an den Pulsschlag deines Fleisches.
Saltare al vació,
Ich springe ins Leere,
Soltare lo que ya es mió,
lasse los, was schon mein ist,
Para evitar que un día te marches,
um zu verhindern, dass du eines Tages gehst,
Y con tu olvido me desarmes.
und mich mit deinem Vergessen entwaffnest.
Saltare al vació,
Ich springe ins Leere,
Como un pájaro de sin nido,
wie ein Vogel ohne Nest,
Para caer en el abismo,
um in den Abgrund zu stürzen,
Para olvidarme de mi mismo... y levantarme.
um mich selbst zu vergessen... und wieder aufzustehen.
Antes de romper,
Bevor wir zerbrechen,
Lo q hemos construido,
was wir aufgebaut haben,
Mejor es prescindir,
ist es besser zu verzichten,
De los escándalos del ruido.
auf den Lärm der Skandale.
No puedo vivir así,
Ich kann so nicht leben,
No puedo morir,
ich kann nicht sterben,
Atado a los caprichos,
gefesselt an die Launen
De tu sangre.
deines Blutes.
Saltare al vació,
Ich springe ins Leere,
Soltare lo que ya es mió,
lasse los, was schon mein ist,
Para evitar que un día te marches,
um zu verhindern, dass du eines Tages gehst,
Y con tu olvido me desarmes.
und mich mit deinem Vergessen entwaffnest.
Saltare al vació,
Ich springe ins Leere,
Como un pájaro de sin nido,
wie ein Vogel ohne Nest,
Para caer en el abismo,
um in den Abgrund zu stürzen,
Para olvidarme de mi mismo... y levantarme
um mich selbst zu vergessen... und wieder aufzustehen
Y levantarme
Und wieder aufzustehen
Saltare al vació
Ich springe ins Leere
Y levantarme
Und wieder aufzustehen
Saltare al vació
Ich springe ins Leere
Y levantarme
Und wieder aufzustehen
Saltare al vació
Ich springe ins Leere





Авторы: Arrocha Reyli Barba, Canche Armando Manzanero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.