Текст и перевод песни Reyli - Alma Gemela
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
el
fondo
del
río
está
la
calma
In
the
depths
of
the
river,
there
is
calm
En
el
paso
del
tiempo,
la
razón
In
the
passage
of
time,
there
is
reason
Pero
estando
contigo,
mi
vida
But
being
with
you,
my
love
Me
siento
mejor
Makes
me
feel
better
Las
preguntas
parecen
respuestas
Questions
seem
like
answers
Y
en
tus
ojos
se
escucha
una
voz
And
in
your
eyes,
a
voice
is
heard
Desnúdate
y
hagamos
el
amor
Undress
and
let's
make
love
Como
los
ciegos
Like
blind
people
Sin
un
pudor
Without
shame
Sin
darnos
cuenta
cuando
salga
el
sol
Without
realizing
when
the
sun
rises
Sin
precaución
Without
caution
Tú
eres
lo
que
siempre
me
faltó
You
are
what
I
have
always
lacked
Mi
buena
suerte,
mi
paz
My
good
luck,
my
peace
Eres
mi
estrella
fugaz
You
are
my
shooting
star
Eres
mucho
más
de
lo
que
pido
You
are
much
more
than
I
ask
for
Mi
alma
gemela,
mi
par
My
soulmate,
my
pair
Mi
carretera
en
el
mar
My
highway
in
the
sea
Eres
mi
ventana
al
paraíso
You
are
my
window
to
paradise
Como
los
ciegos
Like
blind
people
Sin
un
pudor
Without
shame
Sin
darnos
cuenta
cuando
salga
el
sol
Without
realizing
when
the
sun
rises
Sin
precaución
Without
caution
Tú
eres
lo
que
siempre
me
faltó
You
are
what
I
have
always
lacked
Mi
buena
suerte,
mi
paz
My
good
luck,
my
peace
Eres
mi
estrella
fugaz
You
are
my
shooting
star
Eres
mucho
más
de
lo
que
pido
You
are
much
more
than
I
ask
for
Mi
alma
gemela,
mi
par
My
soulmate,
my
pair
Mi
carretera
en
el
mar
My
highway
in
the
sea
Eres
mi
ventana
al
paraíso
You
are
my
window
to
paradise
Mi
buena
suerte,
mi
paz
My
good
luck,
my
peace
Eres
mi
estrella
fugaz
You
are
my
shooting
star
Eres
mucho
más
de
lo
que
pido
You
are
much
more
than
I
ask
for
Mi
alma
gemela,
mi
par
My
soulmate,
my
pair
Mi
carretera
en
el
mar
My
highway
in
the
sea
Eres
mi
ventana
al
paraíso
You
are
my
window
to
paradise
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barba Reyli, Castro Andres Eduardo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.