Текст и перевод песни Reyli - Perdóname en Silencio
Perdóname en Silencio
Прости меня молча
Cuantas
tonterías
Сколько
глупостей
Te
decía
y
me
decías
Мы
говорили
друг
другу
Todo
era
tan
simple
Все
было
так
просто
Siempre
era
domingo
Всегда
было
воскресенье
Madrugadas
tibias
Теплые
ранние
утра
Éramos
los
dueños
del
amor
Мы
были
хозяевами
любви
Hasta
que
un
día
un
viento
helado
Пока
однажды
холодный
ветер
Se
metió
en
la
habitación
Не
ворвался
в
комнату
Congelándome
la
piel
y
el
corazón
Заморозив
мою
кожу
и
сердце
Y
despertó
de
mi
pasado
И
пробудив
из
моего
прошлого
Los
fantasmas
y
una
horrible
confusión
nos
abrazó
Призраков
и
ужасный
хаос,
который
нас
охватил
Me
dueles,
me
ardes
Ты
причиняешь
мне
боль,
сжигаешь
меня
Me
siento
cobarde
Я
чувствую
себя
трусом
Te
quise
dar
la
vida
Я
хотел
дать
тебе
жизнь
Y
hoy
casi
te
me
olvidas
А
сегодня
ты
почти
забыл
меня
No
entiendo,
no
hables
Я
не
понимаю,
не
говори
Yo
sé
que
soy
culpable
Я
знаю,
что
я
виноват
Mejor
ni
te
despidas
Лучше
не
прощайся
Perdóname
en
silencio
por
favor,
oh
no
Прости
меня
молча,
пожалуйста,
о
нет
Oh
no,
no,
no
О
нет,
нет,
нет
Oh
no,
no,
no,
no,
no
О
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Oh
no,
no,
no,
no
О
нет,
нет,
нет,
нет
Lluvia
y
melodías
en
perfecta
armonía
Дождь
и
мелодии
в
идеальной
гармонии
Eran
nuestro
pan
de
cada
día
Были
нашим
ежедневным
хлебом
Nada
nos
faltaba,
nada
nos
dolía
Ничего
нам
не
доставало,
ничего
не
болело
Éramos
los
dueños
del
amor
Мы
были
хозяевами
любви
Y
hasta
que
un
día
un
viento
helado
А
пока
однажды
холодный
ветер
Se
metió
en
la
habitación
Не
ворвался
в
комнату
Congelándome
la
piel
y
el
corazón
Заморозив
мою
кожу
и
сердце
Y
despertó
de
mi
pasado
И
пробудив
из
моего
прошлого
Los
fantasmas
y
una
horrible
confusión
nos
abrazó
Призраков
и
ужасный
хаос,
который
нас
охватил
Me
dueles,
me
ardes
Ты
причиняешь
мне
боль,
сжигаешь
меня
Me
siento
cobarde
Я
чувствую
себя
трусом
Te
quise
dar
la
vida
Я
хотел
дать
тебе
жизнь
Y
hoy
casi
te
me
olvidas
А
сегодня
ты
почти
забыл
меня
No
entiendo,
no
hables
Я
не
понимаю,
не
говори
Yo
sé
que
soy
culpable
Я
знаю,
что
я
виноват
Mejor
ni
te
despidas
Лучше
не
прощайся
Perdóname
en
silencio
por
favor,
oh
no
Прости
меня
молча,
пожалуйста,
о
нет
Oh
no,
no,
no
О
нет,
нет,
нет
Oh
no,
no,
no,
no,
no
О
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Oh
no,
no,
no,
no
О
нет,
нет,
нет,
нет
Cuantas
tonterías
Сколько
глупостей
Te
decía
y
me
decías
Мы
говорили
друг
другу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arrocha Reyli Barba
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.