Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Curious Alice
Neugierige Alice
Cause
I
seen
the
way
that
ya
Denn
ich
habe
gesehen,
wie
du
Let's
talk
about
us
Lass
uns
über
uns
reden
Let's
talk
about
us
Lass
uns
über
uns
reden
Let's
talk
about
us
Lass
uns
über
uns
reden
Let's
talk
about
us
Lass
uns
über
uns
reden
Let's
talk
about
us
Us
Lass
uns
über
uns
reden,
uns
Us
making
loving
Uns,
wie
wir
Liebe
machen
Us
taking
off
Uns,
wie
wir
abheben
Us
doing
us
Uns,
wie
wir
uns
machen
Let's
talk
about
us
Us
Lass
uns
über
uns
reden,
uns
Us
taking
off
Uns,
wie
wir
abheben
Us
making
love
Uns,
wie
wir
Liebe
machen
Us
doing
us
Uns,
wie
wir
uns
machen
Would
you
be
my
lady
tonight
Wärst
du
heute
Nacht
meine
Lady
Oh
would
you
be
my
lady
tonight
Oh,
wärst
du
heute
Nacht
meine
Lady
Cause
I
seen
the
way
Denn
ich
habe
gesehen,
wie
That
you
treated
those
thugs
Du
diese
Kerle
behandelt
hast
Oh
would
you
be
my
lady
tonight
Oh,
wärst
du
heute
Nacht
meine
Lady
You
say
you
tired
of
the
Du
sagst,
du
bist
müde
vom
You
say
you
lost
in
the
Du
sagst,
du
bist
verloren
in
den
City
nights
yeah
Stadtnächten,
ja
Say
you
want
to
Sagst,
du
willst
Get
home
at
night
yeah
Nachts
nach
Hause
kommen,
ja
Saying
that
white
keeps
Sagst,
dass
das
Weiße
dich
You
up
till
the
morning
lights
Bis
zum
Morgenlicht
wach
hält
Ima
get
you
high
tonight
Ich
werde
dich
heute
Nacht
high
machen
Ima
keep
you
high
tonight
Ich
werde
dich
heute
Nacht
high
halten
Ima
get
you
right
on
sight
Ich
werde
dich
auf
den
ersten
Blick
richtig
machen
Girl
that's
only
if
you
like
Mädchen,
das
ist
nur,
wenn
du
willst
We
go
all
night
Wir
machen
die
ganze
Nacht
Going
all
night
Machen
die
ganze
Nacht
durch
Anything
that
you
like
Alles,
was
du
willst
Anything
you
like
tonight
Alles,
was
du
heute
Nacht
willst
Would
you
be
my
lady
tonight
Wärst
du
heute
Nacht
meine
Lady
Oh
would
you
be
my
lady
tonight
Oh,
wärst
du
heute
Nacht
meine
Lady
Cause
I
seen
the
way
Denn
ich
habe
gesehen,
wie
That
you
treated
those
thugs
Du
diese
Kerle
behandelt
hast
Oh
would
you
be
my
lady
tonight
Oh,
wärst
du
heute
Nacht
meine
Lady
Let's
talk
about
us
Us
Lass
uns
über
uns
reden,
uns
Us
making
loving
Uns,
wie
wir
Liebe
machen
Us
taking
off
Uns,
wie
wir
abheben
Us
doing
us
Uns,
wie
wir
uns
machen
Let's
talk
about
us
Us
Lass
uns
über
uns
reden,
uns
Us
taking
off
Uns,
wie
wir
abheben
Us
making
love
Uns,
wie
wir
Liebe
machen
Us
doing
us
Uns,
wie
wir
uns
machen
Off
of
one
taste
you
wanted
more
Nach
einem
Geschmack
wolltest
du
mehr
Had
you
open
like
a
door
Hatte
dich
offen
wie
eine
Tür
Snowing
in
the
summer
time
Schneien
im
Sommer
Blizzard
in
the
sunshine
Schneesturm
im
Sonnenschein
Dark
when
it's
so
light
Dunkel,
wenn
es
so
hell
ist
You
say
you
gotta
quit
Du
sagst,
du
musst
aufhören
But
you
can't
Aber
du
kannst
nicht
You
run
back
and
get
the
itch
Du
rennst
zurück
und
bekommst
den
Juckreiz
You
feel
the
itch
Du
fühlst
den
Juckreiz
You
need
the
itch
Du
brauchst
den
Juckreiz
Cause
I
know
that
you
know
Denn
ich
weiß,
dass
du
weißt
It
feels
good
you
want
more
Es
fühlt
sich
gut
an,
du
willst
mehr
You
run
back
you
run
back
Du
rennst
zurück,
du
rennst
zurück
You
say
that
you
can't
Du
sagst,
dass
du
nicht
kannst
You
feel
it
the
relapse
Du
fühlst
es,
den
Rückfall
You
want
more
it's
not
enough
Du
willst
mehr,
es
ist
nicht
genug
You
say
that
you
gone
Du
sagst,
dass
du
weg
bist
You
gone
gone
gone
gone
Du
bist
weg,
weg,
weg,
weg
Let's
talk
about
us
Us
Lass
uns
über
uns
reden,
uns
Us
making
loving
Uns,
wie
wir
Liebe
machen
Us
taking
off
Uns,
wie
wir
abheben
Us
doing
us
Uns,
wie
wir
uns
machen
Let's
talk
about
us
Us
Lass
uns
über
uns
reden,
uns
Us
taking
off
Uns,
wie
wir
abheben
Us
making
love
Uns,
wie
wir
Liebe
machen
Us
doing
us
Uns,
wie
wir
uns
machen
Would
you
be
my
lady
tonight
Wärst
du
heute
Nacht
meine
Lady
Oh
would
you
be
my
lady
tonight
Oh,
wärst
du
heute
Nacht
meine
Lady
Cause
I
seen
the
way
Denn
ich
habe
gesehen,
wie
That
you
treated
those
thugs
Du
diese
Kerle
behandelt
hast
Oh
would
you
be
my
lady
tonight
Oh,
wärst
du
heute
Nacht
meine
Lady
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raymond Concepcion
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.