Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woah,
I
keep
praying
Woah,
ich
bete
immer
weiter
Pour
my
soul
into
what
i'm
saying
'cos
Ich
lege
meine
Seele
in
das,
was
ich
sage,
denn
We
know
those
nights
where
we
seem
crazy
Wir
kennen
diese
Nächte,
in
denen
wir
verrückt
erscheinen
It's
only
us,
I
hope
a
god
can
save
me
Es
sind
nur
wir,
ich
hoffe,
ein
Gott
kann
mich
retten
Woah,
I
keep
praying
Woah,
ich
bete
immer
weiter
Pour
my
soul
into
what
i'm
saying
'cos
Ich
lege
meine
Seele
in
das,
was
ich
sage,
denn
We
know
those
nights
where
we
seem
crazy
Wir
kennen
diese
Nächte,
in
denen
wir
verrückt
erscheinen
It's
only
us,
I
hope
a
god
can
save
me
Es
sind
nur
wir,
ich
hoffe,
ein
Gott
kann
mich
retten
Wearing
my
coat
Ich
trage
meinen
Mantel
Here
in
the
darkness,
i'm
feeling
like
there
is
no
hope
Hier
in
der
Dunkelheit
fühle
ich
mich,
als
gäbe
es
keine
Hoffnung
Even
when
i'm
in
the
house,
it
never
really
felt
like
it
was
home,
no
Auch
wenn
ich
im
Haus
bin,
hat
es
sich
nie
wirklich
wie
ein
Zuhause
angefühlt,
nein
How
do
I
battle
it?
Getting
me
angry
my
body
is
rattling
Wie
bekämpfe
ich
das?
Es
macht
mich
wütend,
mein
Körper
zittert
Shattering
the
residue
of
reality,
having
a
panic
attack
with
my
family
there
Ich
zerschmettere
die
Überreste
der
Realität,
habe
eine
Panikattacke,
während
meine
Familie
da
ist
Man,
I
be
gasping
for
air,
feeling
like
every
eyeball
is
staring
Mann,
ich
ringe
nach
Luft,
fühle
mich,
als
würde
jeder
Augapfel
starren
Every
cornea
zoning
in
pairs
Jede
Hornhaut
fokussiert
sich
paarweise
Hiding
behind
the
mask
I
am
carrying
Ich
verstecke
mich
hinter
der
Maske,
die
ich
trage
Like
Halloween
when
I
was
12
Wie
an
Halloween,
als
ich
12
war
Just
wanted
to
know
a
bit
what
it
felt
Ich
wollte
nur
ein
bisschen
wissen,
wie
es
sich
anfühlt
When
I
put
a
pillow
over
myself
Als
ich
ein
Kissen
über
mich
legte
That
time
the
voices
were
loud
and
compelling
Damals
waren
die
Stimmen
laut
und
zwingend
Woah,
I
keep
praying
Woah,
ich
bete
immer
weiter
Pour
my
soul
into
what
i'm
saying
'cos
Ich
lege
meine
Seele
in
das,
was
ich
sage,
denn
We
know
those
nights
where
we
seem
crazy
Wir
kennen
diese
Nächte,
in
denen
wir
verrückt
erscheinen
It's
only
us,
I
hope
a
god
can
save
me
Es
sind
nur
wir,
ich
hoffe,
ein
Gott
kann
mich
retten
Woah,
I
keep
praying
Woah,
ich
bete
immer
weiter
Pour
my
soul
into
what
i'm
saying
'cos
Ich
lege
meine
Seele
in
das,
was
ich
sage,
denn
We
know
those
nights
where
we
seem
crazy
Wir
kennen
diese
Nächte,
in
denen
wir
verrückt
erscheinen
It's
only
us,
I
hope
a
god
can
save
me
Es
sind
nur
wir,
ich
hoffe,
ein
Gott
kann
mich
retten
Here
in
the
dark,
I
find
myself
like
echo-location
Hier
im
Dunkeln
finde
ich
mich
selbst
wie
eine
Echoortung
Hearing
the
dark
voice
in
my
head,
radio
rotation
Ich
höre
die
dunkle
Stimme
in
meinem
Kopf,
Radio-Rotation
Every
hour
then
we
portray
it
in
everything
we
write
Jede
Stunde
stellen
wir
es
dann
in
allem
dar,
was
wir
schreiben
Wicked
by
design,
living
my
nightmares
in
rewind
Böse
durch
Design,
ich
erlebe
meine
Albträume
in
Rückblende
I
be
standing
up
against
a
demon
every
night
Ich
stehe
jede
Nacht
einem
Dämon
gegenüber
Battle
every
evil,
every
habit,
every
vice
Bekämpfe
jedes
Übel,
jede
Gewohnheit,
jedes
Laster
David
and
Goliath
but
they
both
up
in
my
mind
David
und
Goliath,
aber
sie
sind
beide
in
meinem
Kopf
It's
difficult
deciding
who
is
wrong
and
who
is
right
Es
ist
schwierig
zu
entscheiden,
wer
falsch
und
wer
richtig
liegt
Even
when
I'm
underwater
choking
from
the
dive
Auch
wenn
ich
unter
Wasser
bin
und
vom
Tauchgang
ersticke
Heart
incinerating
and
I'm
gasping
for
my
life
Mein
Herz
verbrennt
und
ich
ringe
nach
meinem
Leben
I
tell
myself
I
gotta
do
whatever
to
survive
Ich
sage
mir,
dass
ich
alles
tun
muss,
um
zu
überleben,
meine
Süße.
Both
arms
up,
I'm
ready
for
the
fight
Beide
Arme
hoch,
ich
bin
bereit
für
den
Kampf
Woah,
I
keep
praying
Woah,
ich
bete
immer
weiter
Pour
my
soul
into
what
i'm
saying
'cos
Ich
lege
meine
Seele
in
das,
was
ich
sage,
denn
We
know
those
nights
where
we
seem
crazy
Wir
kennen
diese
Nächte,
in
denen
wir
verrückt
erscheinen
It's
only
us,
I
hope
a
god
can
save
me
Es
sind
nur
wir,
ich
hoffe,
ein
Gott
kann
mich
retten
Woah,
I
keep
praying
Woah,
ich
bete
immer
weiter
Pour
my
soul
into
what
i'm
saying
'cos
Ich
lege
meine
Seele
in
das,
was
ich
sage,
denn
We
know
those
nights
where
we
seem
crazy
Wir
kennen
diese
Nächte,
in
denen
wir
verrückt
erscheinen
It's
only
us,
I
hope
a
god
can
save
me
Es
sind
nur
wir,
ich
hoffe,
ein
Gott
kann
mich
retten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reynaldo Menchaca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.