Reyn - Det Räcker Nu - перевод текста песни на немецкий

Det Räcker Nu - Reynперевод на немецкий




Det Räcker Nu
Es Reicht Jetzt
Varje gång som jag vågar är det alltid här
Jedes Mal, wenn ich mich traue, ist es immer so
Du gör noll, jag gör hundra
Du machst null, ich mache hundert
Är det alltid här?
Ist es immer so?
Vet att vi försöker men vi faller isär
Weiß, dass wir es versuchen, aber wir fallen auseinander
Yeah, isär
Yeah, auseinander
Men baby, det räcker nu
Aber Baby, es reicht jetzt
Är trött oss, jag vet att det är rätt beslut
Bin so müde von uns, ich weiß, dass es die richtige Entscheidung ist
Ja vi hade nog blivit låga, som jag släcker nu
Ja, wir wären wohl zur Flamme geworden, die ich jetzt lösche
Tror vi börja rätt, men allting blev fel till slut
Glaube, wir haben richtig angefangen, aber alles wurde am Ende so falsch
Baby, det räcker nu
Baby, es reicht jetzt
Måste tänka mig
Muss an mich denken
Du kan inte va allt
Du kannst nicht alles sein
Gör det här för oss båda
Mache das für uns beide
Och ditt hjärta vet det är sant
Und dein Herz weiß, es ist wahr
Spelar inte ett game
Spiele kein Spiel
Där har jag inget chans
Da habe ich keine Chance
Gör det här för oss båda
Mache das für uns beide
För det vi haft föll i brand
Weil das, was wir hatten, in Flammen aufging
Vi har tappat vår känsla
Wir haben unser Gefühl verloren
Känner knappt något alls
Fühle kaum noch etwas
Händer att jag är ensam
Es kommt vor, dass ich allein bin
Måste börja bli stark
Muss anfangen, stark zu werden
Vi försökte att ändras
Wir versuchten, uns zu ändern
Men det rann ut i sand
Aber es verlief im Sande
Vet att jag måste lämna
Weiß, dass ich gehen muss
Ser att vi står i brand
Sehe, dass wir in Flammen stehen
Varje gång som jag vågar är det alltid här
Jedes Mal, wenn ich mich traue, ist es immer so
Du gör noll, jag gör hundra
Du machst null, ich mache hundert
Är det alltid här?
Ist es immer so?
Vet att vi försöker men vi faller isär
Weiß, dass wir es versuchen, aber wir fallen auseinander
Yeah, isär
Yeah, auseinander
Men baby, det räcker nu
Aber Baby, es reicht jetzt
Är trött oss, jag vet att det är rätt beslut
Bin so müde von uns, ich weiß, dass es die richtige Entscheidung ist
Ja vi hade nog blivit låga, som jag släcker nu
Ja, wir wären wohl zur Flamme geworden, die ich jetzt lösche
Tror vi börja rätt, men allting blev fel till slut
Glaube, wir haben richtig angefangen, aber alles wurde am Ende so falsch
Baby, det räcker nu
Baby, es reicht jetzt
Måste tänka mig
Muss an mich denken
Jag kan inte va falsk
Ich kann nicht falsch sein
Jag vill inte bli sårad
Ich will nicht verletzt werden
Det är därför jag tar distans
Deshalb gehe ich auf Distanz
Spelar inte ditt game
Spiele nicht dein Spiel
Faller inte för charm
Falle nicht auf Charme herein
Gör det här för oss båda
Mache das für uns beide
För det vi haft föll i brand
Weil das, was wir hatten, in Flammen aufging
Körde för hårt, vi gick rätt in i väggen, yeah
Sind zu hart gefahren, wir sind direkt gegen die Wand gefahren, yeah
Krascha och brinna, det var för det bättre, yeah
Abstürzen und brennen, das war zum Besseren, yeah
Vi lovade mycket men bröt våra löften, yeah
Wir haben viel versprochen, aber unsere Versprechen gebrochen, yeah
Vill inte försöka mer, kan du försöka se?
Will nicht mehr versuchen, kannst du versuchen zu sehen?
Men baby, det räcker nu
Aber Baby, es reicht jetzt
Är trött oss, jag vet att det är rätt beslut
Bin so müde von uns, ich weiß, dass es die richtige Entscheidung ist
Ja vi hade nog blivit låga, som jag släcker nu
Ja, wir wären wohl zur Flamme geworden, die ich jetzt lösche
Tror vi börja rätt, men allting blev fel till slut
Glaube, wir haben richtig angefangen, aber alles wurde am Ende so falsch
Baby, det räcker nu
Baby, es reicht jetzt
Efter allt du sagt var jag där för dig
Nach allem, was du gesagt hast, war ich für dich da
Efter allt ditt snack, har du inget, säg
Nach all deinem Gerede, hast du nichts, sag
Uh, tror att det räcker nu
Uh, glaube, dass es jetzt reicht
Fuck it, det räcker nu
Scheiß drauf, es reicht jetzt
Baby det räcker nu
Baby, es reicht jetzt
Men baby, det räcker nu
Aber Baby, es reicht jetzt
Är trött oss, jag vet att det är rätt beslut
Bin so müde von uns, ich weiß, dass es die richtige Entscheidung ist
Ja vi hade nog blivit låga, som jag släcker nu
Ja, wir wären wohl zur Flamme geworden, die ich jetzt lösche
Tror vi börja rätt, men allting blev fel till slut
Glaube, wir haben richtig angefangen, aber alles wurde am Ende so falsch
Baby, det räcker nu
Baby, es reicht jetzt






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.