Reyn - Om du lämnar - перевод текста песни на английский

Om du lämnar - Reynперевод на английский




Om du lämnar
If You Leave Me
Vi har nu kommit till en punkt
We have now reached a point
Nästan gett upp
Almost given up
Jag är här men jag vet att
I'm here but I know that
Du är trött att spela
You're tired of playin' house
Och jag har varit runt
And I've been around
Gjort en massa dumt
Done a bunch of dumb things
Du är trött att leda
You're tired of leadin'
Och jag är trött mig själv
And I'm tired of myself
Jag skickar sms till dig
I'm sending you texts like
"Har du somnat? Vad har hänt?"
"Sleep yet? What gives?"
Du brukar vilja visa upp oss
You used to love showing us off
Nu känns det som du skäms
Now it feels like you're ashamed
Och om jag måste ställa frågan
And if I have to ask the question
Är det mitt fel att du vänt?
Is it my fault that you wait?
Du ser mina värsta sidor
You see the worst in me
Vill du stanna, skämt åsido?
Do you wanna stay? Jokes aside
Kommer hoppa från högsta bron
I will jump off of the highest bridge
Om du lämnar mig
If you leave me
Inte finnas denna jord
Won't be here on this earth
Om du lämnar mig
If you leave me
Snackar Ted, snackar Eiffeltorn
Talkin' Ted, talkin' Eiffel
Om du lämnar mig
If you leave me
Inte finnas denna jord
Won't be here on this earth
Om du lämnar, om du lämnar mig
If you leave, if you leave me
Vi har nu kommit till en punkt
We have now reached a point
Det här är inte sunt
This ain't healthy
Trodde vi var för alltid
Thought we had forever
Trodde du var min framtid
Thought that you were my future
Det här är inte lugnt
This ain't cool
Vi bråkar varje stund
We fightin' all the time
Innan var det ju aldrig
Used to never happen
Och nu är det varje kväll
And now it's every night
Jag skickar sms till dig
I'm sending you texts like
"Har du somnat? Vad har hänt?"
"Sleep yet? What gives?"
Du brukar vilja visa upp oss
You used to love showing us off
Nu känns det som du skäms
Now it feels like you're ashamed
Och om jag måste ställa frågan
And if I have to ask the question
Är det mitt fel att du vänt?
Is it my fault that you wait?
Du ser mina värsta sidor
You see the worst in me
Vill du stanna, skämt åsido?
Do you wanna stay? Jokes aside
Jag kommer aldrig nånsin vara bra nog
I'll never, I'll never be good enough
Kommer aldrig skaka dessa vanor
Will never never kick these habits
Kommer aldrig nånsin vara bra nog
I'll never, I'll never be good enough
För dig
For you, for you
Kommer hoppa från högsta bron
I will jump off of the highest bridge
Om du lämnar mig
If you leave me
Inte finnas denna jord
Won't be here on this earth
Om du lämnar mig
If you leave me
Snackar Ted, snackar Eiffeltorn
Talkin' Ted, talkin' Eiffel
Om du lämnar mig
If you leave me
Inte finnas denna jord
Won't be here on this earth
Om du lämnar, om du lämnar mig
If you leave, if you leave me
Om du lämnar, om du lämnar...
If you leave, if you leave...
Om du lämnar, om du lämnar mig
If you leave, if you leave me
Om du lämnar, om du lämnar...
If you leave, if you leave...
Om du lämnar, om du lämnar mig
If you leave, if you leave me





Авторы: Victor Thell, Kevin Hogdahl, Victor Hillbom, Ramiro Jan Felipe Ravanales Janhammar, Pablo Antonio Munoz Munoz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.