Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Calvario De Un Amor
Das Leiden Einer Liebe
Se
apagaron
las
antorchas
que
alumbraban
el
camino
Es
erloschen
die
Fackeln,
die
den
Weg
erleuchteten
Se
ha
secado
hasta
la
fuente
Selbst
die
Quelle
versiegte
Aquella
que
tantas
veces
fue
calmante
de
mi
sed
Jene,
die
so
oft
meinen
Durst
gestillt
hat
Han
muerto
las
ilusiones
Gestorben
sind
die
Illusionen
Marchitas
están
las
flores
que
regaba
para
ti
Verwelkt
sind
die
Blumen,
die
ich
für
dich
goß
Por
tu
cariño
traidor
que
engañoso
fue
Durch
deine
betrügerische
Liebe,
die
trügerisch
war
Se
apagaron
las
antorchas
que
alumbraban
el
camino
Es
erloschen
die
Fackeln,
die
den
Weg
erleuchteten
Se
ha
secado
hasta
la
fuente
Selbst
die
Quelle
versiegte
Aquella
que
tantas
veces
fue
calmante
de
mi
sed
Jene,
die
so
oft
meinen
Durst
gestillt
hat
Han
muerto
las
ilusiones
Gestorben
sind
die
Illusionen
Marchitas
están
las
flores
que
regaba
para
ti
Verwelkt
sind
die
Blumen,
die
ich
für
dich
goß
Por
tu
cariño
traidor
que
engañoso
fue
Durch
deine
betrügerische
Liebe,
die
trügerisch
war
Dirás
que
soy
un
cobarde,
que
no
tengo
corazón
Du
wirst
sagen,
ich
sei
feige,
ich
hätte
kein
Herz
Que
la
escuela
de
la
vida
me
reserva
una
lección
Dass
die
Schule
des
Lebens
mir
eine
Lektion
erteilen
wird
Mira
qué
grande
es
el
mundo,
qué
tristeza
y
qué
dolor
Sieh,
wie
groß
die
Welt
ist,
welche
Trauer
und
welcher
Schmerz
Dirás
que
soy
un
cobarde,
que
no
tengo
corazón
Du
wirst
sagen,
ich
sei
feige,
ich
hätte
kein
Herz
Que
la
escuela
de
la
vida
me
reserva
una
lección
Dass
die
Schule
des
Lebens
mir
eine
Lektion
erteilen
wird
Mira
qué
grande
es
el
mundo,
qué
tristeza
y
qué
dolor
Sieh,
wie
groß
die
Welt
ist,
welche
Trauer
und
welcher
Schmerz
Era
tanta
la
alegría
que
reinaba
en
mi
llanura
So
groß
war
die
Freude,
die
auf
meiner
Ebene
herrschte
Y
era
tan
grande
mi
dicha
que
hasta
la
misma
sabana
en
verano
floreció
Und
so
groß
war
mein
Glück,
dass
selbst
die
Savanne
im
Sommer
erblühte
Hoy
no
brillan
las
estrellas
Heute
leuchten
keine
Sterne
Ni
hay
lindas
azucenas
como
en
algún
tiempo
atrás
Noch
gibt
es
schöne
Lilien
wie
einst
Por
tus
caprichos,
mi
bien,
todo
se
perdió
Durch
deine
Launen,
mein
Schatz,
ging
alles
verloren
Era
tanta
la
alegría
que
reinaba
en
mi
llanura
So
groß
war
die
Freude,
die
auf
meiner
Ebene
herrschte
Y
era
tan
grande
mi
dicha
que
hasta
la
misma
sabana
en
verano
floreció
Und
so
groß
war
mein
Glück,
dass
selbst
die
Savanne
im
Sommer
erblühte
Hoy
no
brillan
las
estrellas
Heute
leuchten
keine
Sterne
Ni
hay
lindas
azucenas
como
en
aquel
tiempo
atrás
Noch
gibt
es
schöne
Lilien
wie
einst
Por
tus
caprichos,
mi
bien,
todo
se
perdió
Durch
deine
Launen,
mein
Schatz,
ging
alles
verloren
Mañana
por
culpa
tuya
se
enlutará
mi
canción
Morgen
wird
sich
mein
Lied
deinetwegen
vermummen
Triste
va
a
llorar
la
tarde
la
muerte
de
un
nuevo
amor
Traurig
wird
der
Abend
um
den
Tod
einer
neuen
Liebe
weinen
Que
ha
caído
en
un
abismo
por
falta
de
comprensión
Die
in
einen
Abgrund
fiel
aus
Mangel
an
Verständnis
Mañana
por
culpa
tuya
se
enlutará
mi
canción
Morgen
wird
sich
mein
Lied
deinetwegen
vermummen
Triste
va
a
llorar
la
tarde
la
muerte
de
un
nuevo
amor
Traurig
wird
der
Abend
um
den
Tod
einer
neuen
Liebe
weinen
Que
ha
caído
en
un
abismo
por
falta
de
comprensión
Die
in
einen
Abgrund
fiel
aus
Mangel
an
Verständnis
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.