Reynaldo Armas - Otro Diciembre Sin Ti - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Reynaldo Armas - Otro Diciembre Sin Ti




Otro Diciembre Sin Ti
Еще один декабрь без тебя
Otro diciembre sin ti
Еще один декабрь без тебя
Amor de mi alma, no quisiera ni pensarlo
Любовь моей души, я даже думать об этом не хочу
24 y 31, me parten el corazón
24-е и 31-е разрывают мне сердце
Siempre que llega diciembre, quisiera poder volar
Каждый раз, когда приходит декабрь, мне хочется взлететь
Y cruzar el ancho mar con rumbo a otra nación
И пересечь широкий океан, отправившись в другую страну
Donde se vean otras caras y muchas cosas distintas
Где я увижу другие лица и много нового
Donde se nutra mi vista con bonitos sentimientos
Где мой взгляд будет питаться прекрасными чувствами
Sin el encarcelamiento del recuerdo de tu amor
Без заточения в воспоминаниях о твоей любви
Otro diciembre sin ti
Еще один декабрь без тебя
Amor de mi alma, no quisiera ni pensarlo
Любовь моей души, я даже думать об этом не хочу
24 y 31, me parten el corazón
24-е и 31-е разрывают мне сердце
Siempre que llega diciembre, quisiera poder volar
Каждый раз, когда приходит декабрь, мне хочется взлететь
Y cruzar el ancho mar con rumbo a otra nación
И пересечь широкий океан, отправившись в другую страну
Donde se vean otras caras y muchas cosas distintas
Где я увижу другие лица и много нового
Donde se nutra mi vista con bonitos sentimientos
Где мой взгляд будет питаться прекрасными чувствами
Sin el encarcelamiento del recuerdo de tu amor
Без заточения в воспоминаниях о твоей любви
Libre de aquellos amigos
Вдали от тех друзей
Que me miraron contigo y preguntan: "¿qué te hiciste?"
Которые видели меня с тобой и спрашивают: "Что с тобой случилось?"
Sin saber que te me fuiste dejándome un cruel dolor
Не зная, что ты ушла, оставив мне жестокую боль
Y libre de los detalles
И вдали от тех мелочей
Hoy dispersos por las calles y las veredas del pueblo
Разбросанных сегодня по улицам и тропинкам города
Alimentando el recuerdo insólito de tu adiós
Питающих необычное воспоминание о твоем прощании
Otro diciembre sin ti
Еще один декабрь без тебя
Amor de mi vida, que me hago en Noche Buena
Любовь моей жизни, что мне делать в Сочельник
Al destapar la botella fatal de tu ingratitud
Открывая роковую бутылку твоей неблагодарности
Chicos y grandes también, destapando muy contentos
Дети и взрослые тоже, радостно открывают
Regalos del cargamento que trajo el Niño Jesús
Подарки из груза, который принес младенец Иисус
Serpentinas y guirnaldas, cohetes y bambalinas
Серпантин и гирлянды, ракеты и фейерверки
En la noche decembrina serán como carcajadas
В декабрьскую ночь будут подобны насмешкам
Mi vida no vale nada por culpa de tu actitud
Моя жизнь ничего не стоит из-за твоего поведения
Otro diciembre sin ti
Еще один декабрь без тебя
Amor de mi vida, que me hago en Noche Buena
Любовь моей жизни, что мне делать в Сочельник
Al destapar la botella fatal de tu ingratitud
Открывая роковую бутылку твоей неблагодарности
Chicos y grandes también, destapando muy contentos
Дети и взрослые тоже, радостно открывают
Regalos del cargamento que trajo el Niño Jesús
Подарки из груза, который принес младенец Иисус
Serpentinas y guirnaldas, cohetes y bambalinas
Серпантин и гирлянды, ракеты и фейерверки
En la noche decembrina serán como carcajadas
В декабрьскую ночь будут подобны насмешкам
Para mi vida angustiada por culpa de tu actitud
Над моей страдающей жизнью из-за твоего поведения
Mira, cómo son las cosas
Вот как всё обстоит
Aquellos tiempos de rosa, hoy son recuerdos amargos
Те времена, полные роз, сегодня - горькие воспоминания
No repudio, sin embargo, a mi loca juventud
Однако я не отрекаюсь от своей безумной молодости
Otro diciembre vacío, de lágrimas y con frío
Еще один пустой декабрь, полный слез и холода
Anhelando regreso
Тоскую по твоему возвращению
¿De qué me valen mil besos, si no me lo traes tú?
Какой смысл в тысяче поцелуев, если их не даришь ты?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.