Текст и перевод песни Reynaldo Armas - Otro Diciembre Sin Ti
Otro Diciembre Sin Ti
Ещё один декабрь без тебя
Otro
diciembre
sin
ti
Ещё
один
декабрь
без
тебя
Amor
de
mi
alma,
no
quisiera
ni
pensarlo
Моя
любовь,
мне
даже
думать
не
хочется
об
этом
24
y
31,
me
parten
el
corazón
24
и
31,
разрывают
мне
сердце
Siempre
que
llega
diciembre,
quisiera
poder
volar
Когда
наступает
декабрь,
я
хочу
улететь
Y
cruzar
el
ancho
mar
con
rumbo
a
otra
nación
Пересечь
бескрайний
океан
и
отправиться
в
другую
страну
Donde
se
vean
otras
caras
y
muchas
cosas
distintas
Где
я
увижу
другие
лица
и
множество
других
вещей
Donde
se
nutra
mi
vista
con
bonitos
sentimientos
Где
мой
взгляд
будет
питаться
прекрасными
чувствами
Sin
el
encarcelamiento
del
recuerdo
de
tu
amor
Без
заточения
в
воспоминаниях
о
твоей
любви
Otro
diciembre
sin
ti
Ещё
один
декабрь
без
тебя
Amor
de
mi
alma,
no
quisiera
ni
pensarlo
Моя
любовь,
мне
даже
думать
не
хочется
об
этом
24
y
31,
me
parten
el
corazón
24
и
31,
разрывают
мне
сердце
Siempre
que
llega
diciembre,
quisiera
poder
volar
Когда
наступает
декабрь,
я
хочу
улететь
Y
cruzar
el
ancho
mar
con
rumbo
a
otra
nación
Пересечь
бескрайний
океан
и
отправиться
в
другую
страну
Donde
se
vean
otras
caras
y
muchas
cosas
distintas
Где
я
увижу
другие
лица
и
множество
других
вещей
Donde
se
nutra
mi
vista
con
bonitos
sentimientos
Где
мой
взгляд
будет
питаться
прекрасными
чувствами
Sin
el
encarcelamiento
del
recuerdo
de
tu
amor
Без
заточения
в
воспоминаниях
о
твоей
любви
Libre
de
aquellos
amigos
Вдали
от
тех
друзей
Que
me
miraron
contigo
y
preguntan:
"¿qué
te
hiciste?"
Которые
видели
нас
вместе
и
спрашивают:
"Что
с
тобой
случилось?"
Sin
saber
que
te
me
fuiste
dejándome
un
cruel
dolor
Они
не
знают,
что
ты
меня
бросила,
причинив
мне
невыносимую
боль
Y
libre
de
los
detalles
И
вдали
от
этих
мелочей
Hoy
dispersos
por
las
calles
y
las
veredas
del
pueblo
Которые
сейчас
разбросаны
по
улицам
и
тротуарам
города
Alimentando
el
recuerdo
insólito
de
tu
adiós
Питая
необычное
воспоминание
о
твоём
прощании
Otro
diciembre
sin
ti
Ещё
один
декабрь
без
тебя
Amor
de
mi
vida,
que
me
hago
en
Noche
Buena
Моя
любовь,
что
я
буду
делать
в
Рождественский
сочельник
Al
destapar
la
botella
fatal
de
tu
ingratitud
Когда
откупорю
роковой
сосуд
твоей
неблагодарности
Chicos
y
grandes
también,
destapando
muy
contentos
Дети
и
взрослые
будут
с
радостью
открывать
Regalos
del
cargamento
que
trajo
el
Niño
Jesús
Подарки,
присланные
младенцем
Иисусом
Serpentinas
y
guirnaldas,
cohetes
y
bambalinas
Серпантин
и
гирлянды,
фейерверки
и
хлопушки
En
la
noche
decembrina
serán
como
carcajadas
В
декабрьскую
ночь
прозвучат
как
смех
Mi
vida
no
vale
nada
por
culpa
de
tu
actitud
Моя
жизнь
ничего
не
стоит
из-за
твоего
поведения
Otro
diciembre
sin
ti
Ещё
один
декабрь
без
тебя
Amor
de
mi
vida,
que
me
hago
en
Noche
Buena
Моя
любовь,
что
я
буду
делать
в
Рождественский
сочельник
Al
destapar
la
botella
fatal
de
tu
ingratitud
Когда
откупорю
роковой
сосуд
твоей
неблагодарности
Chicos
y
grandes
también,
destapando
muy
contentos
Дети
и
взрослые
будут
с
радостью
открывать
Regalos
del
cargamento
que
trajo
el
Niño
Jesús
Подарки,
присланные
младенцем
Иисусом
Serpentinas
y
guirnaldas,
cohetes
y
bambalinas
Серпантин
и
гирлянды,
фейерверки
и
хлопушки
En
la
noche
decembrina
serán
como
carcajadas
В
декабрьскую
ночь
прозвучат
как
смех
Para
mi
vida
angustiada
por
culpa
de
tu
actitud
Для
моей
тоскливой
жизни,
из-за
твоего
поведения
Mira,
cómo
son
las
cosas
Смотри,
как
всё
изменилось
Aquellos
tiempos
de
rosa,
hoy
son
recuerdos
amargos
То
беззаботное
время,
сейчас
превратилось
в
горькие
воспоминания
No
repudio,
sin
embargo,
a
mi
loca
juventud
Однако,
я
не
проклинаю
свою
безумную
молодость
Otro
diciembre
vacío,
de
lágrimas
y
con
frío
Ещё
один
пустой
декабрь,
полный
слёз
и
холода
Anhelando
tú
regreso
В
ожидании
твоего
возвращения
¿De
qué
me
valen
mil
besos,
si
no
me
lo
traes
tú?
К
чему
мне
тысячи
поцелуев,
если
ты
их
не
приносишь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.