Текст и перевод песни Reynaldo Armas - Padre, Amigo Y Compañero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Padre, Amigo Y Compañero
Father, Friend and Companion
Con
mi
garganta
sonora
With
my
thunderous
throat
Y
mi
grito
sabanero
And
my
plainsman's
cry
Voy
a
cantar
unos
versos
I
will
sing
some
verses
Que
escribí
cuando
pequeño
That
I
wrote
when
I
was
little
Se
lo
dedico
a
mi
llano
I
dedicate
it
to
my
plains
Tierra
de
amor
y
de
sueños
Land
of
love
and
dreams
Rumbos
de
mi
inspiración
Where
my
inspiration
roams
Mi
inspiración
padre,
amigo
y
compañero
My
inspiration
father,
friend,
and
companion
Es
un
sencillo
homenaje
It
is
a
simple
homage
Que
he
de
brindarle
a
mi
pueblo
That
I
must
give
to
my
people
Mi
apreciado
estado
Guárico
My
beloved
state
of
Guárico
Álbum
de
tantos
recuerdos
Album
of
so
many
memories
Sabanas
de
mi
cariño
Plains
of
my
affection
Dulce
motivo
de
tantos
compositores
Sweet
inspiration
for
so
many
composers
Que
le
cantan
a
sus
pueblos
Who
sing
to
their
people
Es
un
sencillo
homenaje
It
is
a
simple
homage
Que
he
de
brindarle
a
mi
pueblo
That
I
must
give
to
my
people
Mi
apreciado
estado
Guárico
My
beloved
state
of
Guárico
Álbum
de
tantos
recuerdos
Album
of
so
many
memories
Sabanas
de
mi
cariño
Plains
of
my
affection
Dulce
motivo
de
tantos
compositores
Sweet
inspiration
for
so
many
composers
Que
le
cantan
a
sus
pueblos
Who
sing
to
their
people
Cuando
paseo
por
sus
campos
When
I
walk
through
its
fields
Ando
feliz
y
contento
I
am
happy
and
content
Porque
recuerdo
que
fue
Because
I
remember
that
it
was
Guárico
lindo
Lovely
Guárico
Cuna
de
mi
nacimiento
Cradle
of
my
birth
Tierra
grande
y
generosa
Land
vast
and
generous
Donde
el
sol
muere
en
silencio
Where
the
sun
sets
in
silence
Paisajes
de
ensoñación
Landscapes
of
reverie
Meta
de
mi
pensamiento
Aim
of
my
thoughts
De
allí
nace
lo
más
puro
From
there
comes
the
purest
thing
Que
existe
en
el
universo
That
exists
in
the
universe
Mujeres
lindas
y
bellas
Beautiful,
lovely
women
Como
rosales
de
tiempo
Like
timeless
roses
Que
adornan
el
panorama
Who
adorn
the
panorama
De
su
región
soñada
por
el
pintor
que
Of
their
region
dreamed
of
by
the
painter
who
Dibujó
el
firmamento
Drew
the
firmament
De
allí
nace
lo
más
puro
From
there
comes
the
purest
thing
Que
existe
en
el
universo
That
exists
in
the
universe
Mujeres
lindas
y
bellas
Beautiful,
lovely
women
Como
rosales
de
tiempo
Like
timeless
roses
Que
adornan
el
panorama
Who
adorn
the
panorama
De
su
región
soñada
por
el
pintor
que
Of
their
region
dreamed
of
by
the
painter
who
Dibujó
el
firmamento
Drew
the
firmament
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.